All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: hier+Welt+Brettern+vernagelt
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

hier+Welt+Brettern+vernagelt in other languages:

Add to ...

Dictionary Portuguese German: hier Welt Brettern vernagelt

Translation 1 - 63 of 63

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mundial {adj}Welt-
mundo {m}Welt {f}
universo {m}Welt {f}
etno. geogr. mundo {m} árabearabische Welt {f}
mundo {m} digitaldigitale Welt {f}
terceiro mundo {m}Dritte Welt {f}
mundo {m} realechte Welt {f}
pol. mundo {m} livrefreie Welt {f}
relig. mundo {m} espiritualspirituelle Welt {f}
países {m.pl} industrializadosErste Welt {f} [Industrieländer]
de todas as partes do mundoaus aller Welt
nascer {verb}zur Welt kommen
hist. o Velho Mundo {m}die Alte Welt {f}
países {m.pl} do terceiro mundoDritte Welt-Länder {pl}
cosmopolita {adj}von Welt [nachgestellt] [ugs.]
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]am Ende der Welt
náut. circumnavegar {verb}um die Welt schiffen
países {m.pl} do terceiro mundoLänder {pl} der Dritten Welt
aqui {adv}hier
no fim do mundoam Arsch der Welt [ugs.]
nos cafundósam Arsch der Welt [ugs.]
O sétimo menor animal do mundo.Das siebtkleinste Tier der Welt.
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
O décimo melhor jogador do mundo.Der zehntbeste Spieler der Welt.
O décimo maior rio do mundo.Der zehntgrößte Fluss der Welt.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
aqui mesmogleich hier
Faz favor!Hier bitte!
inform. Clicar aqui.Hier klicken.
inform. Clique aqui.Hier klicken.
aqui jaz ...hier ruht ...
inform. Clica aqui. [Port.]Klick hier.
inform. Clique aqui. [Bras.]Klick hier.
daqui {adv}von hier
aqui e ali {adv}hier und da
Eu estive aqui!Ich war hier!
alguém aqui?Ist hier jemand?
inform. Clique aqui.Klicken Sie hier.
hist. segundo mundo {m}Zweite Welt {f} [Ostblock im kalten Krieg oder Schwellenländer]
Os EUA são o país mais rico do mundo.Die USA sind das reichste Land der Welt.
no caso {adv}hier [in dem Fall]
Ele não é daqui.Er ist fremd hier.
Está calor aqui. [Bras.] [col.]Es ist heiß hier.
aqui perto {adv}hier in der Nähe
aqui por perto {adv}hier in der Nähe
Aqui algo de estranho!Hier stimmt etwas nicht!
Eu não sou daqui.Ich bin fremd hier.
Em 2008 o Brasil foi a nona maior economia do mundo.In 2008 war Brasilien die neuntgrößte Volkswirtschaft der Welt.
O que você está fazendo aqui?Was machst du denn hier?
quanto tempo estás aqui?Wie lange bist du hier?
quanto tempo estás aqui?Wie lange sind Sie hier?
quanto tempo você está aqui?Wie lange sind Sie hier?
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
O que porra é que acontecendo aqui?Was zum Teufel ist hier los?
inform. Clique aqui para baixar este jogo!Klicken Sie hier, um dieses Spiel herunterzuladen!
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
É um prazer estar qaui!Es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein!
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
cit. Ser ou não ser, eis a questão. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare]
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
cit. hist. Forasteiro, diga aos espartanos que aqui jazemos, como ordenam suas leis. [Leônidas I]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Leonidas I.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=hier%2BWelt%2BBrettern%2Bvernagelt
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement