Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: guten+Tag+sagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten+Tag+sagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: guten Tag sagen

Übersetzung 1 - 63 von 63

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
boa tardeguten Tag [zwischen 12 und 18 Uhr]
Bom dia!Guten Tag! [zwischen 0 und 12 Uhr]
Bom apetite! [trad.]Guten Appetit!
Bom proveito!Guten Appetit!
Bom dia!Guten Morgen!
Boas entradas!Guten Rutsch!
Feliz Ano Novo!Guten Rutsch!
dizer {verb}sagen
falar {verb} [dizer]sagen
serrar {verb}sägen
fin. render bem {verb}guten Ertrag bringen
geogr. Cabo {m} da Boa EsperançaKap {n} der Guten Hoffnung
boa noiteguten Abend [nach 18 Uhr]
dizer algo a alguém {verb}jdm. Bescheid sagen
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]Sagen Sie mal.
Digamos, ... [Bras.]Sagen wir mal, ...
dizer a verdade {verb}die Wahrheit sagen
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
Unverified afrontar os bons modos {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
Unverified atentar contra os bons costumes {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
O que o senhor acha?Was sagen Sie dazu?
express. Não diga!Was Sie nicht sagen!
express. Ora veja lá!Was Sie nicht sagen!
fazer silêncio sobre algo {verb}zu etwas nichts sagen
Vai e diz a ele! [Bras.]Sagen Sie es ihm doch!
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]Das hätte ich nicht sagen sollen.
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
O que quero dizer é ...Was ich damit sagen will, ist ...
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
dia {m}Tag {m}
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
express. no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
de dia {adv}am Tag
de dia {adv}bei Tag
todos os diasjeden Tag
amanhecer {verb}Tag werden
feriado {m}freier Tag {m}
em plena luz do dia {adv}am hellen Tag
em plena luz do dia {adv}am helllichten Tag
express. em plena luz do dia {adv}beim helllichten Tag
todo o diaden ganzen Tag
express. o dia do Juízo Finalder Jüngste Tag
a cada dois diasjeden zweiten Tag
dia a dia {adv}Tag für Tag
dia após dia {adv}Tag für Tag
dia e noite {adv}Tag und Nacht
Dia {m} do TrabalhadorTag {m} der Arbeit
Dia {m} do colono [Bras.]Tag {m} der Siedler
cit. O segredo de aborrecer é dizer tudo. [Voltaire]Das Geheimnis zu langweilen besteht darin, alles zu sagen. [Voltaire]
Dia {m} dos Inventores <9 de novembro>Tag {m} der Erfinder <9. November>
até o dia de hoje {adv}bis zum heutigen Tag
express. Que dia!Was für ein Tag!
tirar um dia livre {verb}einen Tag frei nehmen
Dia {m} da Unidade AlemãTag {m} der Deutschen Einheit
express. Hoje é o grande dia!Heute ist der große Tag!
A reunião foi adiada para outro dia.Die Sitzung wurde auf einen anderen Tag verschoben.
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
Ele simplesmente matou um dia de serviço, pois queria banhar-seEr machte einfach einen Tag blau, weil er zum Baden wollte
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=guten%2BTag%2Bsagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung