Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: gibt+Frage+Keine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gibt+Frage+Keine in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: gibt Frage Keine

Übersetzung 1 - 54 von 54

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pergunta {f}Frage {f}
questão {f}Frage {f}
problema {m}Frage {f} [Problem]
es gibt
responder a uma pergunta {verb}eine Frage beantworten
questionar {verb}in Frage stellen
nesse quesito {adv}an dieser Frage [Angelegenheit]
pôr alguma coisa em causa {verb}etw. in Frage stellen
tudo o que se temalles, was es gibt
Não escapatória.Es gibt kein Entrinnen.
Sinta-se à vontade para perguntar.Frage bitte frei heraus.
Existe coisa assim?Gibt es so etwas?
Existe isso? [Bras.]Gibt es so etwas?
Negativo!Kommt nicht in Frage!
Unverified isso suscita a perguntadabei erhebt sich die Frage
sinais de esperança.Es gibt Zeichen der Hoffnung.
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
Está completamente fora de questão.Das kommt überhaupt nicht in Frage.
Não indicação de que...Es gibt keinen Hinweis dafür, dass...
É uma questão de tempo (antes que ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
É uma questão de tempo.Es ist nur eine Frage der Zeit.
Unverified Tem algo para comer e beber?Gibt es etwas zum Essen und Trinken?
Unverified O que terá hoje à noite na televisão?Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
não faço (a mínima) ideia!keine Ahnung!
Não faço ideia!Keine Ahnung!
Quieto!Keine Bewegung!
tara perdidakeine Rückgabe
De nada!Keine Ursache!
cit. Ser ou não ser, eis a questão. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare]
Deixa-te de histórias! [Port.]Erzähl keine Märchen!
Não tenha medo.Hab keine Angst.
Você está brincando!Mach keine Dinger! [ugs.]
não fazer ideia {verb}keine Ahnung haben
não ter noção {verb}keine Ahnung haben
ser um nabo {verb}keine Ahnung haben
ser uma naba {verb}keine Ahnung haben
não ter chance {verb}keine Chance haben
não ter hipótese {verb}keine Chance haben
não ter tomado chá em criança {verb}keine Manieren haben
Não tem importância.Es spielt keine Rolle.
sem vontade. [Bras.] [col.]Ich habe keine Lust.
sem vontade. [Bras.] [col.]Lust habe ich keine.
Não precisa! [Bras.]Mach dir keine Mühe!
Não te preocupes!Mach dir keine Sorgen!
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
Na República Federal da Alemanha existem seguros de saúde estatutários e planos privados.In der Bundesrepublik Deutschland gibt es gesetzliche Krankenkassen und private Krankenversicherungen.
express. isso não é nada demaisdas ist keine Kunst [fig.]
não ter segredos para alguém {verb}keine Geheimnisse vor jdm. haben
express. Não é transtorno nenhum.Das macht gar keine Umstände.
Não me apetece sair. [Port.]Ich habe keine Lust, wegzugehen.
express. Não tempo a perder.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
sem vontade nenhuma. [Bras.] [col.]Da habe ich keine Lust zu. [ugs.]
Não desligue o dispositivo, nem abra ou feche as tampas.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
provérb. retó. Unverified nem alhos, nem bugalhos (nem uma coisa, nem outra)weder noch, keines/keine(r) von beidem/beiden
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=gibt%2BFrage%2BKeine
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung