Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: gegen+etwas+dagegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen+etwas+dagegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: gegen etwas dagegen

Übersetzung 1 - 50 von 90  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
entretanto {adv}dagegen
por outro lado {conj}dagegen
ter alguma coisa contra {verb}etw. dagegen haben
express. Não remédio.Dagegen ist kein Kraut gewachsen.
Nada obsta a que...Es spricht nichts dagegen, dass...
eu fiquei em casa.Ich dagegen bin zu Hause geblieben.
até não tenho nada contrainsofern habe ich nichts dagegen
(É) capaz que ele não gostasse. [Bras.] [col.]Er hätte wahrscheinlich was dagegen. [ugs.]
Redigir leis não é difícil; implementá-las, por outro lado, o é e muito.Gesetze schreiben ist nicht schwer, sie umzusetzen dagegen sehr.
algo {pron}etwas <etw.>
algum {pron}etwas <etw.>
alguma {pron}etwas <etw.>
qualquer coisa {pron}etwas <etw.>
alguma coisa {pron}etwas
Unverified equiparar algoetwas gleichstellen
Unverified capturar algo {verb}etwas kapern
descobrir {verb}hinter etwas kommen
Unverified João dorme cedo, o Pedro prefere dormir tardeJoão geht früh zu Bett, dagegen geht Pedro lieber spät zu Bett.
algumas frutas {f.pl} [Bras.]etwas Obst {n}
Unverified remontar a {verb}auf etwas zurückgehen
tolerar {verb}sich etwas bieten lassen
contra {prep}gegen
Mais alguma coisa?Sonst noch etwas?
Unverified etwas [Dummes] anrichtenaprontar algo [uma bobagem]
contra {prep}gegen [+Akk.]
Unverified ter pretensões a alguma coisa {verb}etwas anstreben
Unverified adotar algo {verb} [assimilar]etwas rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen]
jur. infringir {verb}verstoßen gegen
por cima de alguma coisa {adv}über etwas hinweg
e mais uma coisaund noch etwas
hidro. desaguar em algo {verb}in etwasAkk. münden [Fluss]
é alguma coisa.Das ist jedenfalls etwas.
Existe coisa assim?Gibt es so etwas?
Existe isso? [Bras.]Gibt es so etwas?
pedir algo emprestado de {verb}sich etwas leihen von
mudar de assunto {verb}von etwas anderem reden
fazer silêncio sobre algo {verb}zu etwas nichts sagen
algo constrangedoretwas, das einen in Verlegenheit bringt
tomar a peito {verb}sich etwas zu Herzen nehmen
versus {prep}gegen <geg.> [+Akk.]
caridoso com {adj}barmherzig gegen [+Akk.]
trocar (por) {verb}austauschen (gegen)
substituir por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
tec. trocar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
jur. processar alguém {verb}gegen jdn. klagen
vacinar contra {verb}impfen gegen [+Akk.]
apoiar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
encostar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
ter algo um contra o outro {verb}etwas gegeneinander haben
xenofobia {f}Abneigung {f} gegen Fremde
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=gegen%2Betwas%2Bdagegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten