All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: gegen+Windmühlen+kämpfen+Kampf+führen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gegen+Windmühlen+kämpfen+Kampf+führen in other languages:

Add to ...

Dictionary Portuguese German: gegen Windmühlen kämpfen Kampf führen

Translation 1 - 64 of 64

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
fazer guerra a/contra {verb}Krieg führen gegen
mover guerra contra {verb}Krieg führen gegen
combater {verb}kämpfen
lutar {verb}kämpfen
combate {m}Kampf {m}
liça {f} [combate]Kampf {m}
luta {f}Kampf {m}
comics F Unverified O Combate dos ChefesDer Kampf der Häuptlinge
hist. pol. F Minha LutaMein Kampf [Adolf Hitler]
chefiar {verb}führen
conduzir {verb}führen
dirigir {verb}führen
encabeçar {verb}führen
encaminhar {verb}führen
guiar {verb}führen
levar {verb}führen
liderar {verb}führen
administrar a casa {verb}den Haushalt führen
aviat. pilotar um avião {verb}ein Flugzeug führen
manter uma conta {verb}ein Konto führen
jur. mover um processo {verb}einen Prozess führen
terminar {verb}zu Ende führen
express. levar uma vida regalada {verb}ein sorgloses Leben führen
andar a tramar alguma {verb} [col.] [Port.]etwas im Schilde führen
desencaminhar {verb}in die Irre führen
enganar {verb}in die Irre führen
induzir alguém em erro {verb}jdn. in die Irre führen
Nós atribuímos a sua doença à alimentação.Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück.
contra {prep}gegen
contra {prep}gegen [+Akk.]
trocar (por) {verb}austauschen (gegen)
jur. infringir {verb}verstoßen gegen
por volta [das doze]gegen [12 Uhr]
versus {prep}gegen <geg.> [+Akk.]
caridoso com {adj}barmherzig gegen [+Akk.]
substituir por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
tec. trocar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
opor-se a algo {verb}gegen etw. auftreten
intervir contra algo {verb}gegen etw. einschreiten
chocar contra algo {verb}gegen etw. prallen
jur. processar alguém {verb}gegen jdn. klagen
vacinar contra {verb}impfen gegen [+Akk.]
apoiar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
encostar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
proteção {f} contra algoAbsicherung {f} gegen etw.
em sentido anti-horário {adv}gegen den Uhrzeigersinn
contra a minha vontade {adv}gegen meinen Willen
revoltar-se contrasich empören gegen
jur. interpor recurso contra {verb}Berufung einlegen gegen
xenofobia {f}Abneigung {f} gegen Fremde
seguro seguro {m} contra explosãoVersicherung {f} gegen Explosion
mudar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.] [ersetzen]
votar contra alguém/algo {verb}gegen jdn./etw. stimmen
levantar objeções a alguma coisa {verb}Einwände gegen etw. erheben
med. doença {f} do enxerto contra hospedeiro <DHCH>Transplantat-gegen-Wirt-Reaktion {f}
imune a {adj}abgehärtet gegen [+Akk.] [gegen Krankheit]
Unverified afrontar os bons modos {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
atentar contra os bons costumes {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
proteger-se contra o frio {verb}sich gegen die Kälte schützen
manifestação {f} contra / a favor de algoDemonstration {f} gegen/ für [+Akk.] etw. [Kundgebung]
ter aversão a alguém/algo {verb}eine Abneigung gegen jdn./etw. haben
pol. Europeus {m.pl} Patriotas contra a Islamização do Ocidente <movimento anti-islâmico alemão>Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
rebentar contra algo {verb}gegen / an etw.Akk. branden [geh.] [z. B. eine Woge gegen die Felsen]
O tráfico de seres humanos constitui uma grave violação dos direitos humanos fundamentais e da dignidade humana.Der Menschenhandel stellt einen schweren Verstoß gegen grundlegende Menschenrechte und die Menschenwürde dar.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=gegen%2BWindm%C3%BChlen%2Bk%C3%A4mpfen%2BKampf%2Bf%C3%BChren
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement