|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: fumar o cachimbo da paz com alguém [expressão idiomática]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fumar o cachimbo da paz com alguém in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: fumar o cachimbo da paz com alguém [expressão idiomática]

Übersetzung 101 - 150 von 2312  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
O que você tem a ver com isso?Das geht dich einen Dreck an! [ugs.]
express. estar com o na cova {verb} [fig.] [col.]mit einem Bein im Grab stehen [fig.]
Unverified dar com o rabo {m} na cerca [Bras.] [col.]die Radischen {n} von unten sehen [Redewendung]
dar o bolo em alguém {verb} [faltar a um compromisso]jdn. sitzen lassen
cinema mús. TV Unverified premiada {f} com o Bambi [prêmio de mídia alemão] [Bras.]Bambipreisträgerin {f}
cinema mús. TV Unverified premiado {m} com o Bambi [prêmio de mídia alemão] [Bras.]Bambipreisträger {m}
o homem com cujas filhas você está falando [Bras.]der Mann, mit dessen Töchtern du sprichst
dar com o no mundo {verb} [fig.] [col.] [fugir]weglaufen
cinema F O Homem com a Lente Mortal [Bras.] [Richard Brooks]Flammen am Horizont
o cúmulo da ofensader Gipfel der Beleidigung
o topo da sociedadedie oberen Zehntausend [fig.] [ugs.]
o reverso {m} da medalhaKehrseite {f} der Medaille
dá-o-cu {m} [Bras.] [pej.]Schwuchtel {f} [ugs.] [abwertend]
VocViag o melhor hotel da praçadas beste Hotel am Ort
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
express. Isso é o cúmulo da estupidez!!Das ist der Gipfel der Dummheit!
O sexto maior país da Europa.Das sechstgrößte Land Europas.
express. Pode tirar o cavalinho da chuva!Das kannst du dir abschminken!
tomar o café da manhã {verb} [Bras.]frühstücken
tomar o café-da-manhã {verb} [Bras.]frühstücken
lit. F Unverified O Livro da Selva [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
cachimbo {m}Pfeife {f} [Tabakspfeife]
cachimbo {m}Tabakspfeife {f}
Ele diz-se o melhor da equipa.Er sagt (von sich), er sei der Mannschaftsbeste.
O quarto cavalo mais rápido da Alemanha.Das viertschnellste Pferd Deutschlands.
Eu falo muitas vezes com o meu namorado / a minha mãe / os meus colegas.Ich spreche oft mit meinem Freund / meiner Mutter / meinen Kollegen.
Por que o teu pai ficou puto com aquela situação, você sabe? [Bras.] [col.]Warum war dein Vater so wütend auf diese Situation, weißt du's?
VocViag o café da manhã está incluído no preçoinklusive Frühstück
O complexo edifício teórico da teoria dos sistemasDas komplexe Lehrgebäude der Systemtheorie
ficar marcado para o resto da vida {verb} [fig.]fürs Leben gezeichnet sein [fig.]
cachimbo {m} de águaWasserpfeife {f}
Unverified limpador {m} de cachimbo {m}Pfeifenreiniger {m}
tabaco {m} para cachimboPfeifentabak {m}
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
Contribuição {f} Social para o Financiamento da Seguridade Social <COFINS>Beitrag {m} zur Sozial-Versicherung
comics lit. F Unverified O Céu Cai-lhe em cima da Cabeça [Port.]Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
O calcanhar de Aquiles da economia brasileira é a falta de trabalhadores especializados.Die Achillesferse der brasilianischen Volkswirtschaft ist der Mangel an Facharbeitern.
fumar {verb}rauchen
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
Proibido fumar!Rauchen verboten!
Unverified toda e qualquer [expressão]jede beliebige [Redewendung]
sair de fininho {verb} [expressão]sich fortstehlen
sair de fininho {verb} [expressão]sich verdrücken [ugs.] [sich fortstehlen]
O agário-das-moscas aparece na Europa central de junho até o inverno, com um pico de aparecimento entre julho e outubro.Der rote Fliegenpilz tritt in Mitteleuropa von Juni bis zum Winter auf, mit einer Haupterscheinungszeit von Juli bis Oktober.
fumar maconha {verb} [Bras.]kiffen [ugs.] [vulg.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=fumar+o+cachimbo+da+paz+com+algu%C3%A9m+%5Bexpress%C3%A3o+idiom%C3%A1tica%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung