|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: für etw stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für etw stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: für etw stehen

Übersetzung 1 - 50 von 936  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   für etw. stehen | stand für etw./für etw. stand | für etw. gestanden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
estar em frente a algo {verb}vor etw. stehen
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
estar em contradição com algo {verb}in/im Widerspruch zu etw.Dat. stehen
Unverified agradecer algo {verb}für etw. [+Akk.] danken
compensar por algo {verb}für etw. abfinden
responder por algo {verb}für etw. einstehen
jur. afiançar alguém/algo {verb}für jdn./etw. bürgen
poupar para algo {verb}für/auf etw. sparen
prestar para algo {verb}sich eignen für etw.
saber pressentir {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
responsabilizar-se por algo {verb}für etw. zuständig sein
ter espírito para algo {verb}Sinn für etw. haben
agradecer (algo) a alguém {verb}jdm. (für etw.Akk.) danken
engajar-se por algo {verb}sich für etw.Akk. einsetzen
estar incumbido de algo {verb}für etw.Akk. zuständig sein
ter responsabilidade por algo {verb}für etw. die Verantwortung tragen
votar a favor de alguém/algo {verb}für jdn./etw. stimmen
dar satisfações a alguém de algo {verb}jdm. für etw. Rechenschaft ablegen
não ter preparação para algo {verb} [qualificações]für etw. nicht qualifiziert sein
prestar contas {f.pl} a alguém de algo {verb}jdm. für etw. Rechenschaft {f} ablegen
servir como base para algo {verb}als Unterlage für etw.Akk. dienen
ter a incumbência de fazer algo {verb}für etw.Akk. zuständig sein
ter um bom faro para algo {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
manifestação {f} contra / a favor de algoDemonstration {f} gegen/ für [+Akk.] etw. [Kundgebung]
estar entusiasmadíssimo (com alguém/algo) {verb}Feuer und Flamme (für jdn./etw.) sein [Redewendung]
mostrar interesse por alguém/algo {verb}für jdn./etw. Interesse zeigen
sentir algo especial por alguém/algo {verb}etwas für jdn./etw. empfinden
express. pavimentar o caminho para alguém/algo {verb} [fig.]den Weg für jdm./etw. ebnen [fig.]
agendar algo para {verb} [registar algo na agenda]etw.Akk. ansetzen für [+Akk.] [einen Termin festlegen]
estar {verb}stehen [sich befinden]
ficar {verb}stehen [sich befinden]
estar aberto {verb}offen stehen
ficar parado {verb}stehen bleiben
estar de {verb}stehen
estar em {verb}stehen
curtir {verb} [música, pessoa]stehen auf
fazer bicha {verb} [Port.]Schlange stehen
estar de sentinela {verb}Wache stehen
pol. ser de direita {verb}rechts stehen
parar {verb} [pessoa, relógio, máquina]stehen bleiben
estar entreaberto {verb}einen Spalt offen stehen
roupas ficar bem {verb} [cair bem]gut stehen
arder em chamas {verb}in Flammen stehen
estar em discussão {verb}zur Diskussion stehen
Unverified estar na berlinda {f} {verb}im Rampenlicht {n} stehen
estar em perigo {verb}auf dem Spiel stehen
estar na fila {verb}(in der) Schlange stehen
arquit. ser considerado património nacional {verb}unter Denkmalschutz stehen
ser o centro das atenções {verb}im Mittelpunkt stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=f%C3%BCr+etw+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.354 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung