|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: exigir de alguém o pagamento de uma dívida
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

exigir de alguém o pagamento de uma dívida in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: exigir de alguém o pagamento de uma dívida

Übersetzung 301 - 350 von 7212  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
de longe o melhormit Abstand der Beste
de partir o coração {adj}herzergreifend
de tirar o fôlego {adj}atemberaubend
para o caso de {conj}für den Fall, dass
correr o risco de {verb}riskieren
desempenhar o papel de {verb}fungieren als
extrair o sumo de {verb}entsaften
comics F Unverified O Papiro de CésarDer Papyrus des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 36]
fin. apresentar um cheque para pagamento {verb}einen Scheck zur Zahlung vorlegen
desconto {m} para pagamento à vistaBarzahlungsrabatt {m}
constituir o fundamento de algo {verb}das Grundgerüst von etw. bilden
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. downloaden
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. herunterladen
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. runterladen [ugs.]
inform. fazer o upload de algo {verb}etw.Akk. hochladen
apesar de todo o respeitobei allem Respekt
até o dia de hoje {adv}bis zum heutigen Tag
de acordo com o esperado {adv}erwartungsgemäß
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
express. abandonar o campo de batalha {verb}das Feld räumen
colocar o cinto de segurança {verb}sich anschnallen
desporto dar o pontapé de saída {verb}anstoßen
deixar o passado de lado {verb}die Vergangenheit auf sich beruhen lassen
fazer o voto de pobreza {verb}das Gelübde der Armut ablegen
comics F Unverified O Filho de Astérix [Port.]Der Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27]
comics F Unverified O Pesadelo de Obelix [Port.]Obelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
dar desconto para pagamento à vista {verb}für Barzahlung Skonto einräumen
oferecer desconto para pagamento em dinheiro {verb}für Barzahlung Skonto einräumen
de um lado para o outro {adv}hin und her
O livro acaba de ser publicado.Das Buch ist soeben herausgekommen.
mate. problema {m} de valor sobre o contornoRandwertproblem {n}
med. fator {m} de crescimento fibroblástico <FCF o FGF>Fibroblastenwachstumsfaktor {m} <FGF>
Unverified esconder, acobertar, mascarar o complexo de inferioridadedie Minderwertigkeitskomplexe überdecken
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
O que representa o preço de referência?Wofür steht der Vergleichspreis?
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
andar de um lado para o outro {verb}hin- und hergehen
correr de um lado para o outro {verb}umherlaufen
Unverified ferver até chegar o ponto de ebulição {verb}wallen
econ. turismo Unverified O setor {m} de turismo está em crescimento.Der Tourismussektor {m} ist im Aufwind.
lit. F O Corcunda de Notre Dame [Victor Hugo]Der Glöckner von Notre-Dame [Notre-Dame de Paris]
lit. F O Mágico de Oz [Lyman Frank Baum]Der Zauberer von Oz
cinema mús. TV Unverified premiada {f} com o Bambi [prêmio de mídia alemão] [Bras.]Bambipreisträgerin {f}
cinema mús. TV Unverified premiado {m} com o Bambi [prêmio de mídia alemão] [Bras.]Bambipreisträger {m}
Isso é o mesmo, mas de outra maneira.Das ist dasselbe in grün. [ugs.]
O que de ser, será. [col.] [Bras.]Was sein wird, wird sein.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=exigir+de+algu%C3%A9m+o+pagamento+de+uma+d%C3%ADvida
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.706 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung