Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw vom Stapel lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw vom Stapel lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw vom Stapel lassen

Übersetzung 1 - 50 von 704  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fin. pagar algo com débito em conta {verb}etw. vom Konto abbuchen lassen
resma {f}Stapel {m}
montão {m}Stapel {m} [Haufen]
pilha {f} [acúmulo]Stapel {m}
deixar algo acontecer {verb}etw. geschehen lassen
dar a entender algo {verb}etw. erkennen lassen
desamparar alguém/algo {verb}jdn./etw. im Stich lassen
repreender {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
deixar algo em aberto {verb}etw. dahingestellt sein lassen
criticar fortemente {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
ser dissuadido de algo {verb}sich von etw. abbringen lassen
pedir que lhe guardem algo {verb}sich etw. aufbewahren lassen
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
do interior {adv}vom Dorf
conhecer de vista {verb}vom Sehen kennen
fin. debitar da conta {verb}vom Konto abbuchen
homem {m} da terraMensch {m} vom Land
bíbl. Parábola {f} da FigueiraGleichnis {n} vom Feigenbaum
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abkommen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abschweifen
desviar-se do assunto {verb}vom Thema abweichen
desviar-se do tema {verb}vom Thema abkommen
mús. tocar à primeira vista {verb}vom Blatt spielen
mate. equação {f} do segundo grauGleichung {f} vom Grad 2
express. da panela pro fogovom Regen in die Traufe
desviar-se do bom caminho {verb} [fig.]vom rechten Weg abkommen
não conseguir sair do lugar {verb}nicht vom Fleck kommen [ugs.]
provérb. Tal pai, tal filho.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
permitir {verb}lassen
Unverified cornudo {adj} [col.] (traído pelo cônjuge ou companheiro)gehörnt (vom (Ehe)partner betrogen)
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Produtos promocionais não são passíveis de troca.Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.
abandonar {verb}fahren lassen
arrebentar {verb}zerplatzen lassen
deixar {verb} [permitir]lassen
desistir {verb}fahren lassen
soltar {verb}fahren lassen
abandonar {verb} [desamparar]im Stich lassen
degradar {verb} [um local]verkommen lassen
relaxar {verb}die Seele baumeln lassen
tolerar {verb}sich etwas bieten lassen
deixar aberto {verb}offen lassen
deixar atuar {verb}wirken lassen
deixar cair {verb}fallen lassen
mandar vir {verb}kommen lassen
pedir divórcio {verb}sich scheiden lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+vom+Stapel+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.554 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung