Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw setzen

Übersetzung 1 - 50 von 669  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   etw. setzen | setzte etw./etw. setzte | etw. gesetzt
 edit 
Suchbegriffe enthalten
desperdiçar algo {verb} [esbanjar, escangalhar]etw.Akk. in den Sand setzen [fig.] [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
assentar {verb}setzen
botar {verb}setzen
colocar {verb}setzen
compor {verb} [gráfica]setzen
plantar {verb}setzen
pôr {verb}setzen
sentar {verb}setzen
sentar-se {verb}setzen
meter {verb}setzen [einen Platz geben]
plantar árvores {verb}Bäume setzen
restaurar {verb}instand setzen
náut. içar as velas {verb}Segel setzen
apostar em {verb}setzen auf [wetten]
abancar {verb} [col.] [sentar-se]sich setzen
sentar-se {verb}sich setzen
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
nocautear {verb}außer Gefecht setzen
estabelecer um prazo {verb}eine Frist setzen
jur. Unverified estabelecer uma norma {verb}eine Norm setzen [geh.]
acionar {verb}in Betrieb setzen
fazer funcionar {verb}in Betrieb setzen
pôr em movimento {verb}in Bewegung setzen
incendiar {verb}in Brand setzen
lançar {verb}in Gang setzen
pôr alguém fora de combate {verb}jdn. außer Gefecht setzen
pressionar alguém {verb}jdn. unter Druck setzen
estabelecer novos critérios {verb}neue Maßstäbe setzen
indexar {verb}auf den Index setzen
apostar num cavalo {verb}auf ein Pferd setzen
acentuar {verb}einen Akzent setzen auf
espalhar boatos {verb}Gerüchte in Umlauf setzen
aposentar-se {verb}sich zur Ruhe setzen
defender-se {verb}sich zur Wehr setzen
atravessar um rio {verb}über einen Fluss setzen
entrar em contato com alguém {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
coser algo sobre algo {verb}etw. auf etw. [Akk] aufnähen
atribuir algo a algo {verb}etw. auf etw. zurückführen [kausal herleiten]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
algo {pron}etwas <etw.>
algum {pron}etwas <etw.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.341 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung