|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw kennen [wissen sich bewusst sein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw kennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw kennen [wissen sich bewusst sein]

Übersetzung 51 - 100 von 833  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
intrometer {verb}übergreifen [sich einmischen]
imaginar {verb} [fantasiar]fantasieren [sich vorstellen]
servir {verb}nützen [sich eignen als]
abrir-se {verb}aufgehen [sich öffnen]
ficar {verb} [situar-se]sein [sich befinden]
deter-se {verb}sich aufhalten [sich verzögern]
emaranhar-se {verb}sich verwirren [sich verwickeln]
proceder como {verb}auftreten wie [sich benehmen]
recair sobre {verb}zurückfallen auf [sich auswirken]
retirar-se {verb}weggehen [Person] [sich entfernen]
Unverified Não pode ser o que não deve ser. (provérbio alemão) {provérbio}Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
Unverified ter a marca da morte, estar marcado para morrervom Tode gezeichnet sein | ein vom Tode Gezeichneter sein
desenvolver-se {verb}sich ausweiten [fig.] [sich erweitern]
prostituir-se {verb}sich bücken [ugs.] [sich prostituieren]
refrescar-se {verb}sich laben [sich erfrischen] [geh.]
dedicar-se a {verb}verfolgen [sich etwas widmen]
repercurtir-se em {verb}zurückfallen auf [sich auswirken]
gravar na memória {verb}einhämmern [ugs.] [sich etwas merken]
juntar-se {verb} [a]hinzukommen [zu] [+Dat.] [Person] [sich anschließen]
entregar os pontos {verb} [desistir] [Bras.]aufgeben [sich geschlagen geben]
sair de fininho {verb} [expressão]sich verdrücken [ugs.] [sich fortstehlen]
caminhoneira {f} [Bras.] [pej.] [lésbica masculinizada]kesser Vater {m} [sich männlich gebende Lesbierin]
coser algo sobre algo {verb}etw. auf etw. [Akk] aufnähen
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
atribuir algo a algo {verb}etw. auf etw. zurückführen [kausal herleiten]
econ. compensar algo com algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. verrechnen
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
esculpir algo em algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausmeißeln
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
Unverified considerar alguém/algo como algo {verb}jdn./etw. als etw. betrachten
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
algo {pron}etwas <etw.>
algum {pron}etwas <etw.>
alguma {pron}etwas <etw.>
algo brilhaetw. glitzert
algo cessaetw. endet
algo cintilaetw. glitzert
algo reluzetw. glitzert
algo significaetw. bedeutet
algo terminaetw. endet
aguardar algo {verb}etw. erwarten
amontoar algo {verb}etw. anhäufen
ansiar algo {verb}etw. erhoffen
arruinar algo {verb}etw. ruinieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+kennen+%5Bwissen+sich+bewusst+sein%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.329 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung