Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw gegen etw aufrechnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw gegen etw aufrechnen

Übersetzung 1 - 50 von 636  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chocar contra algo {verb}gegen etw. prallen
intervir contra algo {verb}gegen etw. einschreiten
proteção {f} contra algoAbsicherung {f} gegen etw.
opor-se a algo {verb}gegen etw. auftreten
votar contra alguém/algo {verb}gegen jdn./etw. stimmen
levantar objeções a alguma coisa {verb}Einwände gegen etw. erheben
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
Unverified em prejuízo de {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
ter aversão a alguém/algo {verb}eine Abneigung gegen jdn./etw. haben
começar com algo diferente {verb}zu etw.Dat. überwechseln [mit etw. anderem beginnen]
manifestação {f} contra / a favor de algoDemonstration {f} gegen/ für [+Akk.] etw. [Kundgebung]
interessar-se por algo {verb}Anteil nehmen an etw.Dat. [Interesse an etw. zeigen]
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
rebentar contra algo {verb}gegen / an etw.Akk. branden [geh.] [z. B. eine Woge gegen die Felsen]
contra {prep}gegen
contra {prep}gegen [+Akk.]
jur. infringir {verb}verstoßen gegen
versus {prep}gegen <geg.> [+Akk.]
jur. processar alguém {verb}gegen jdn. klagen
xenofobia {f}Abneigung {f} gegen Fremde
caridoso com {adj}barmherzig gegen [+Akk.]
apoiar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
encostar contra {verb}lehnen gegen [+Akk.]
substituir por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
trocar (por) {verb}austauschen (gegen)
tec. trocar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.]
vacinar contra {verb}impfen gegen [+Akk.]
mudar por {verb}auswechseln gegen [+Akk.] [ersetzen]
revoltar-se contrasich empören gegen
jur. interpor recurso contra {verb}Berufung einlegen gegen
mover guerra contra {verb}Krieg führen gegen
seguro seguro {m} contra explosãoVersicherung {f} gegen Explosion
herdar {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
imune a {adj}abgehärtet gegen [+Akk.] [gegen Krankheit]
por volta [das doze]gegen [12 Uhr]
contra a minha vontade {adv}gegen meinen Willen
em sentido anti-horário {adv}gegen den Uhrzeigersinn
fazer guerra a/contra {verb}Krieg führen gegen
Unverified afrontar os bons modos {verb}gegen die guten Sitten verstoßen
discutir {verb} [com alguém] [sobre algo]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
receber como herança {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
proteger-se contra o frio {verb}sich gegen die Kälte schützen
med. doença {f} do enxerto contra hospedeiro <DHCH>Transplantat-gegen-Wirt-Reaktion {f}
pol. Europeus {m.pl} Patriotas contra a Islamização do Ocidente <movimento anti-islâmico alemão>Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
O tráfico de seres humanos constitui uma grave violação dos direitos humanos fundamentais e da dignidade humana.Der Menschenhandel stellt einen schweren Verstoß gegen grundlegende Menschenrechte und die Menschenwürde dar.
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
atribuir algo a algo {verb}etw. auf etw. zurückführen [kausal herleiten]
coser algo sobre algo {verb}etw. auf etw. [Akk] aufnähen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+gegen+etw+aufrechnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.331 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten