|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: etw falten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw falten in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Portuguese German: etw falten

Translation 1 - 50 of 769  >>

PortugueseGerman
VERB   etw. falten | faltete etw./etw. faltete | etw. gefaltet
 edit 
dobrar algo {verb}etw.Akk. falten
Partial Matches
dobrar {verb}falten
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
esculpir algo em algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausmeißeln
econ. compensar algo com algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. verrechnen
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
atribuir algo a algo {verb}etw. auf etw. zurückführen [kausal herleiten]
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
coser algo sobre algo {verb}etw. auf etw. [Akk] aufnähen
Unverified considerar alguém/algo como algo {verb}jdn./etw. als etw. betrachten
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
algo {pron}etwas <etw.>
algum {pron}etwas <etw.>
alguma {pron}etwas <etw.>
qualquer coisa {pron}etwas <etw.>
algo quer dizeretw. bedeutet
algo significaetw. bedeutet
algo cessaetw. endet
algo se acabaetw. endet
algo terminaetw. endet
tirar xerox® de alguma coisa [Bras.]etw. fotokopieren
algo brilhaetw. glitzert
algo cintilaetw. glitzert
algo reluzetw. glitzert
por conta de algowegen etw.
dissipar algo {verb}etw. abbauen
repugnar a {verb}etw. ablehnen
ler algo em voz alta {verb}etw. ablesen
agr. plantar algo {verb} [cultivar]etw. anbauen
amontoar algo {verb}etw. anhäufen
ler apenas as primeiras páginas de algo {verb}etw. anlesen
ter algo como objetivo {verb}etw. anstreben
registar algo {verb}etw. auflisten
empilhar algo {verb}etw. auftürmen
conceber algo {verb} [inventar algo]etw. ausdenken
separar-se de algo {verb} [e deixar separado]etw. auseinanderziehen
resistir a algo {verb} [aguentar]etw. aushalten
tentar algo {verb}etw. ausprobieren
jogar na banheira {verb}etw. aussitzen
emitir algo {verb}etw. ausstrahlen
requerer algo {verb}etw. beantragen
sentir muito por algo {verb}etw. bedauern
deixar algo {verb}etw. belassen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=etw+falten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.333 sec

 

Add a translation to the Portuguese-German dictionary

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement