|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw ergeben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw ergeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw ergeben

Übersetzung 651 - 700 von 779  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   etw. ergeben | ergab etw./etw. ergab | etw. ergeben
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
não ter preparação para algo {verb} [qualificações]für etw. nicht qualifiziert sein
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
ter grandes dúvidas em relação a algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
ter pavor de algo {verb}panische Angst vor etw. haben
ter algo como foco da atenção {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
ter algo em mira {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
apropriar-se {verb}sich etw. zu eigen machen
reabastecer-se de algo {verb}sich mit etw. neu eindecken
ser dissuadido de algo {verb}sich von etw. abbringen lassen
Unverified limpar algo {verb} [o nariz, suor]etw.Akk. abwischen [die Nase, Schweiß]
Unverified aprontar algo {verb} [uma bobagem, p. ex.]etw.Akk. anrichten [z. B. Unfug]
ter algo na cabeça {verb}etw.Akk. aufhaben [z. B. Hut]
esvaziar algo {verb}etw.Akk. ausräumen [Zimmer, Schrank etc.]
torcer algo {verb} [p.ex fios, fibras, ...]etw.Akk. dröseln [regional] [Faden drehen]
ligar o complicómetro {verb} [col.] [hum.]etw. verkomplizieren [mehr als notwendig] [ugs.]
proibir algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. wehren [veraltend] [geh.]
seguir alguém/algo com os olhos {verb}jdm./etw. nachblicken [mit Blicken folgen]
Unverified invocar algo {verb} [p. e. espíritos] [evocar]jdn./etw. beschwören [z. B. Geister]
servir-se de algo {verb}auf etw.Akk. zugreifen [sich bedienen]
concluir de algo {verb}ersehen aus etw.Dat. [entnehmen, erschließen]
ser exposto a algo {verb} [perigo, radiação]etw.Dat. ausgesetzt sein [Gefahr, Strahlung]
falar de algo a alguém {verb}jdn. auf etw.Akk. ansprechen [anreden]
planear algo {verb} [Port.]sichDat. etw. vornehmen [planen, vorhaben]
planejar algo {verb} [Bras.]sichDat. etw. vornehmen [planen, vorhaben]
comprar algo {verb}sichDat. etw. zulegen [ugs.] [kaufen]
servir para algo {verb}zu etw.Dat. dienen [verwendet werden]
med. estado depois de algoZustand {m} nach etw.Dat. <Z. n. ...>
seguindo o exemplo de alguém/algo {adv}in Anlehnung an jdn./etw. [fig.]
depender de alguém/algo {verb}auf jdn./etw.Akk. angewiesen sein
rejeitar algo {verb}etw. von sichDat. weisen [fig.]
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
defenestrar alguém/algo {verb} [hum.]jdn./etw. zum Fenster hinausschmeißen [ugs.]
med. contagiar-se com algo {verb}sichAkk. mit etw.Dat. anstecken
entender de algo {verb}sichAkk. mit etw.Dat. auskennen
ser versado em algo {verb}sichAkk. mit etw.Dat. auskennen
Unverified contentar-se com alguém/algo {verb}sichAkk. mit jdm./etw. zufriedengeben
manter-se intransigente em relação a algo {verb}sich auf etw.Akk. versteifen [beharren]
teimar em algo {verb} [insistir]sich auf etw.Akk. versteifen [beharren]
manifestação {f} contra / a favor de algoDemonstration {f} gegen/ für [+Akk.] etw. [Kundgebung]
de pleno acordo com alguém/algo {adv}absolut einer Meinung mit jdn./etw.
servir como base para algo {verb}als Unterlage für etw.Akk. dienen
ter que dizer de alguém/algo {verb}an jdm./etw. etwas auszusetzen haben
insistir em algo {verb}auf etw. den Daumen drücken [ugs.]
demonstrar a diferença entre alguém/algo {verb}den Unterschied zwischen jdm./etw. aufzeigen
culpar alguém/algo {verb}die Schuld auf jdn./etw. schieben
ter aversão a alguém/algo {verb}eine Abneigung gegen jdn./etw. haben
saber pressentir {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
ter um bom faro para algo {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
tirar algo de contexto {verb}etw.Akk. aus dem Zusammenhang reißen
ling. Unverified aportuguesar algo {verb}etw.Akk. der portugiesischen Sprache anpassen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+ergeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.173 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung