|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw aus etw holen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw aus etw holen

Übersetzung 1 - 50 von 891  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
consumir alguém/algo {verb} [p.e. pelo fogo, desgosto]jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]
esculpir algo em algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausmeißeln
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
começar com algo diferente {verb}zu etw.Dat. überwechseln [mit etw. anderem beginnen]
em prejuízo de alguém/algo {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
interessar-se por algo {verb}Anteil nehmen an etw.Dat. [Interesse an etw. zeigen]
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
algo consiste deetw. besteht aus
algo consiste emetw. besteht aus
escapar de algo {verb}aus etw. entwischen
consistir (em / de algo) {verb}(aus etw.) bestehen
buscar {verb}holen
trazer {verb}holen
advir de algo {verb}sich aus etw.Dat. ergeben
tirar conclusões de algo {verb}Schlüsse aus etw. ziehen
concluir de algo {verb}ersehen aus etw.Dat. [entnehmen, erschließen]
tirar algo de contexto {verb}etw.Akk. aus dem Zusammenhang reißen
ver algo pelo canto do olho {verb}etw. aus dem Augenwinkel sehen
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
Unverified alardear {verb}rühmen [jds./etw.]
herdar {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
emprego mil. degradar alguém {verb} [a algo]jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
receber como herança {verb} [algo de alguém][jdn. um etw.] beerben
discutir {verb} [com alguém] [sobre algo]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
de {prep}aus
inadvertidamente {adv}aus Versehen
passional {adj}aus Leidenschaft
proceder {verb}stammen aus
alagoano {adj}aus Alagoas [nachgestellt]
amapaense {adj}aus Amapá [nachgestellt]
baiano {adj}aus Bahia [nachgestellt]
napolitano {adj}aus Neapel [nachgestellt]
pernambucano {adj}aus Pernambuco [nachgestellt]
recifense {adj}aus Recife [nachgestellt]
gastr. maisena {f}Speisestärke {f} (aus Mais)
de couro {adj}aus Leder
em protestoaus Protest
por acaso {adv}aus Versehen
por ciúmes {adj}aus Eifersucht
por curiosidade {adj}aus Neugier
por curiosidade {adv}aus Neugierde
sem querer {adv}aus Versehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw+aus+etw+holen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.348 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung