|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: etw

Übersetzung 101 - 150 von 766  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
praticar algo {verb} [profissionalmente]etw.Akk. betreiben [beruflich]
gerir algo {verb}etw.Akk. betreiben [führen]
fin. sacar algo {verb} [Bras.] [dinheiro, salário, pensão]etw.Akk. beziehen [ein Gehalt, eine Rente, Leistungen etc.]
domesticar algo {verb}etw.Akk. domestizieren
torcer algo {verb} [p.ex fios, fibras, ...]etw.Akk. dröseln [regional] [Faden drehen]
embalsamar algo {verb}etw.Akk. einbalsamieren
Unverified confessar algo {verb}etw.Akk. eingestehen
arriar algo {verb} [bandeira etc.]etw.Akk. einholen [Flagge etc.]
audio inform. colocar algo {verb} [p.e. filme, CD, ...]etw.Akk. einlegen [z.B. Film, CD, ...]
emparedar algo {verb}etw.Akk. einmauern
Unverified categorizar algo {verb}etw.Akk. einordnen
Unverified classificar algo {verb}etw.Akk. einordnen
Unverified ordenar algo {verb} [organizar, dispor por ordem]etw.Akk. einordnen
Unverified arrumar algo {verb}etw.Akk. einräumen [einordnen]
Unverified injetar algo {verb}etw.Akk. einspritzen
cosm. depilar algo {verb}etw.Akk. enthaaren
relig. Unverified desconsagrar algo {verb}etw.Akk. entweihen
relig. Unverified profanar algo {verb}etw.Akk. entweihen
desdobar algo {verb}etw.Akk. entwirren
desemaranhar algo {verb}etw.Akk. entwirren
preencher algo {verb} [cumprir]etw.Akk. erfüllen
aprender algo {verb}etw.Akk. erlernen
gastr. moer algo {verb}etw.Akk. faschieren [österr.]
afivelar algo {verb}etw.Akk. festschnallen
convencionar algo {verb}etw.Akk. festsetzen
Unverified fingir algo {verb}etw.Akk. fingieren
frequentar algo {verb}etw.Akk. frequentieren [geh.]
evidenciar algo {verb}etw.Akk. herausarbeiten [Unterschiede, Standpunkte]
salientar algo {verb}etw.Akk. herausarbeiten [Unterschiede, Standpunkte]
Unverified destacar algo {verb}etw.Akk. herausstellen [hervorheben]
causar algo {verb}etw.Akk. herbeiführen
ajeitar algo {verb}etw.Akk. herrichten
arriar algo {verb}etw.Akk. herunterlassen
mil. náut. hastear algo {verb} [bandeira, velas, ...]etw.Akk. hissen [Fahne, Segel, ...]
inform. fazer o upload de algo {verb}etw.Akk. hochladen
constr. caiar algo {verb}etw.Akk. kalken
capturar algo {verb}etw.Akk. kapern
Unverified constituir algo {verb}etw.Akk. konstituieren
desfazer-se de algo {verb}etw.Akk. loswerden
fingir ser algo {verb}etw.Akk. mimen
ajudar a dar forma a algo {verb}etw.Akk. mitgestalten
mimetizar algo {verb}etw.Akk. nachahmen
nortear algo {verb} [também fig.]etw.Akk. orientieren [auch fig.]
parafrasear algo {verb}etw.Akk. paraphrasieren
aperfeiçoar algo {verb}etw.Akk. perfektionieren [geh.]
Unverified depredar algo {verb} [pilhar]etw.Akk. plündern
gastr. raspar algo {verb} [ralar]etw.Akk. raspeln
jur. regulamentar algo {verb}etw.Akk. reglementieren
criticar algo {verb} [texto ou filme]etw.Akk. rezensieren
agr. jardin. roçar algo {verb} [cortar rente]etw.Akk. roden
» Weitere 13 Übersetzungen für etw innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.801 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung