Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: estival [que floresce no estio]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

estival in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: estival [que floresce no estio]

Übersetzung 1 - 73 von 73

PortugiesischDeutsch
SIEHE AUCH  estival
bot. estival {adj} [que floresce no estio]sommerblühend
Teilweise Übereinstimmung
sic {adv} [indica que o erro não foi de ortografia, e sim que provém da citação original]sic [absichtlich so geschrieben]
educ. [um cone cheio de doces e pequenos presentes, decorado com fitas de papel crepom, que são dados às crianças no seu primeiro dia de aula. ]Schultüte {f}
estival {adj}sommerlich
Varia no preço, no estilo, no valor e finalmente na qualidade.Es variiert im Preis, im Stil, im Wert und schließlich in der Qualität.
Unverified dispositivo {adj} [que ordena]dispositiv [geh.] [anordnend]
empregado {adj} [que trabalha]berufstätig
giratório {adj} [que gira]drehbar
imperativo {adj} [que ordena]gebieterisch
novo {adj} [que começa]Anfangs-
batedor {m} [que bate]Schläger {m}
benéfico {adj} [que faz bem]wohltätig
desviante {adj} [que se desvia]aberrant [abirrend]
desviante {adj} [que se desvia]abirrend
incorruptível {adj} [que não corrompe]unvergänglich
justo {adj} [que foi ajustado]kulant [Preis, Bedingung]
capitalista {m} [que fornece capital]Geldgeber {m}
náut. velejador {m} [pessoa que veleja]Segler {m}
achável {adj} [que se pode encontrar]auffindbar
comprometido {adj} {past-p} [fig.] [que está noivo]verlobt
superior {adj} [que tem maior altura]höher
trienal {adj} [que dura três anos]dreijährig
turismo excitação {f} [que antecede uma viagem]Reisefieber {n} [ugs.]
locadora {f} [proprietária que aluga imóvel]Vermieterin {f}
express. O que é que tens?Was fehlt dir?
o que quer que sejawas auch immer
Que será que ele tem?Was hat er nur?
Unverified padrão {m} [objeto que serve de modelo]Schablone {f}
O que é que está acontecendo?Was ist los?
desporto Unverified artilheiro {m} [jogador que marca um gol] [Bras.]Torschütze {m}
esquentadinho {m} [fig.] [pessoa que se exalta facilmente]Hitzkopf {m} [fig.]
jornada {f} [distância que se caminha por dia]Tagesstrecke {f} [Strecke die an einem Tag zurückgelegt wird]
provérb. Antes que cases olha o que fazes.Erst wägen, dann wagen. [wörtlich: "bevor du heiratest, schaue was du machst"]
educ. lousa {f} [quadro em que se escreve na escola]Schreibtafel {f}
internet netiqueta {f} [etiqueta que se recomenda observar na internet]Netiquette {f}
Unverified de que é a oposição que é intransigentedass es die opposition ist, die unnachgiebig ist
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
O que é que pegando? [col.] [Bras.]Was geht ab? [ugs.]
O que porra é que acontecendo aqui?Was zum Teufel ist hier los?
Unverified anjinho {m} [Uso ironia: pessoa que se faz de ingênua]Naivling {m}
roupas tomara que caia {adj} [também: tomara-que-caia] [top, vestido]trägerlos
O que é que tu quer, porra? [col.] [Bras.]Was willst du denn, herrgott nochmal?
divergente {adj} [que se afasta cada vez mais um do outro]auseinanderstrebend
constr. patrão {m} [Pessoa ou instância que financia e erige uma construção]Bauherr {m}
pedante {m} [pessoa esnobe que cita regulamentos, leis e normas frequentemente]Paragrafenreiter {m} [pej.] [auch: Paragraphenreiter]
express. dar com a língua nos dentes [falar o que não devia] [col.]sich verplappern
coiote {m} [col.] [Bras.] [agente que conduz imigrantes ilegais através de fronteiras, mediante pagamento]Schlepper {m} [ugs.] [pej.]
trienal {adj} [que ocorre de três em três anos]dreijährlich
[pessoas que vão juntas para o emprego para poupar combustível]Fahrgemeinschaft {f}
educ. [associação de estudantes (em que se realizam torneios de esgrima, duelos, etc.)]Burschenschaft {f}
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
mate. grupo {m} [conjunto de elementos associados a uma operação que combina dois elementos quaisquer para formar um terceiro]Gruppe {f} [Menge von Elementen zusammen mit einer Verknüpfung, die je zwei Elementen der Menge ein drittes Element derselben Menge zuordnet und dabei drei Bedingungen erfüllt]
desatar {verb} [nó]aufmachen [Knoten]
desfazer {verb} [nó]aufmachen [Knoten]
caro {adj} [no preço]teuer
atar {verb} [com nó]anknüpfen
cozer {verb} [no forno]backen
jazer {verb} [no cemitério]begraben sein
passar {verb} [no pão]streichen
recuar {verb} [no tempo]zurückgreifen
consulta {f} [no médico]Arztbesuch {m}
intervalo {m} [no trabalho]Arbeitspause {f}
automóv. isqueiro {m} [no automóvel]Zigarettenanzünder {m}
pausa {f} [no trabalho]Arbeitspause {f}
tenda {f} [no mercado]Stand {m} [auf Markt]
batata {f} [cozida no forno]Bratkartoffeln {pl}
algum dia {adv} [no futuro]einst [in einer fernen Zukunft, später einmal]
próximo de {adj} [no espaço]nah bei [+Dat.] [räumlich]
estar perdido {verb} [no caminho]sich verirrt haben
hist. corveia {f} [trabalho compulsório no feudalismo]Corvée {f}
imagem {f} [figura, retrato, de televisão, no espelho]Bild {n}
F A Princesa e o Cavaleiro [Ribon no Kishi]Choppy und die Prinzessin [Ribon no Kishi]
chanfradura {f} [corte em ângulo ou de esguelha feito no rebordo de algo]Abschrägung {f}
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=estival+%5Bque+floresce+no+estio%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung