|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: es mit aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es mit aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: es mit aufnehmen

Übersetzung 51 - 100 von 473  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   es mit aufnehmen | nahm es mit auf/es mit aufnahm | es mit aufgenommen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Seja breve!Mach es kurz!
Tudo bem?Wie geht es?
exagerar {verb}es zu weit treiben [übertreiben]
ao acasowie es gerade kommt
como convémwie es sich gebührt
Como está?Wie geht es Ihnen?
Como vai?Wie geht es dir?
É assim.So ist es eben.
Estou melhor.Mir geht es besser.
não convém...es gebührt sich nicht ...
Peço desculpa.Es tut mir leid.
express. Tudo passa.Es geht alles vorüber.
meteo. Vai chover.Es wird Regen geben.
express. Chegou a hora!Es wird Zeit!
Deixa isso! [Port.]Vergiss es!
Deixa prá lá! [Bras.]Vergiss es!
lit. Era uma vez ...Es war einmal ...
Está a piorar.Es geht bergab.
Unverified morre o fulanoes verstarb XY
Não adianta nada.Es hilft nichts.
é <eh [internet]>er / sie / es ist
Pego? [Bras.] [col.]Soll ich es abholen?
A hora chegou.Es ist soweit. [alt]
express. Agora chega!Jetzt reicht es mir aber!
Depende se ...Es hängt davon ab, ob ...
Existe isso? [Bras.]Gibt es so etwas?
Tudo bem. [col.]Mir geht es gut.
Como ele está?Wie geht es ihm?
Como vai ele?Wie geht es ihm?
É bastante tarde.Es ist recht spät.
É de chorar.Es ist zum Weinen.
É isso mesmo!Genau das ist es!
É mesmo verdade.Es ist wirklich wahr.
É minha culpa.Es ist meine Schuld.
Ele vai bem.Es geht ihm gut.
Unverified encontra-se principalmente {verb} {adv}ist es vor allem
Era um suplício.Es war eine Qual.
meteo. Está a chover. [Port.]Es regnet gerade.
Eu estou bem.Es geht mir gut.
Eu posso tentar.Ich kann es versuchen.
Existe coisa assim?Gibt es so etwas?
vai começar.Es geht gleich los.
se foi!Es ist futsch! [ugs.]
Não adianta (nada). [Bras.]Es nützt nichts.
não é conveniente...es gebührt sich nicht .
Não é suficienteEs ist nicht genug.
Não ficou nisso.Es blieb nicht dabei.
Não escapatória.Es gibt kein Entrinnen.
Não tem importância.Es spielt keine Rolle.
Para que serve?Wozu eignet es sich?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=es+mit+aufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung