Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: es kaum erwarten können endlich etw zu tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es kaum erwarten können endlich etw zu tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: es kaum erwarten können endlich etw zu tun

Übersetzung 1 - 50 von 1080  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
Mal para acreditar.Das ist kaum zu glauben.
Podemos esperar um bom resultado.Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten.
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
Você pode ser mais preciso?Können Sie es präzisieren?
aguardar algo {verb}etw. erwarten
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
exagerar {verb}es zu weit treiben [übertreiben]
ir longe demais {verb}es zu weit treiben [übertreiben]
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
levar as coisas ao extremo {verb}es zu weit treiben [übertreiben]
Prazer em conhecê-lo.Es freut mich, Sie kennen zu lernen.
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
enfim {adv}endlich
finalmente {adv}endlich
mate. finito {adj}endlich
Haveria pouco pessoal demais, que também não seria bem pago. (alegadamente)Es gebe zu wenig Personal, das außerdem schlecht bezahlt werde.
esperar {verb}erwarten
apenas {adv}kaum
dificilmente {adv}kaum
meramente {adv}kaum
raramente {adv}kaum
somente {adv}kaum
aguardar {verb}erwarten [warten auf]
esperar (de) {verb}erwarten (von)
Até que enfim!Na endlich!
quase não {adv}kaum
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
mal {adv}kaum [fast nicht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=es+kaum+erwarten+k%C3%B6nnen+endlich+etw+zu+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.395 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung