|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: es+nicht+draufhaben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es+nicht+draufhaben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: es nicht draufhaben

Übersetzung 351 - 400 von 416  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen müssen!
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen sollen!
Unverified Este texto diz respeito à/ao ...In diesem Text geht es um [+Akk.] ...
Unverified Este texto se refere à/ao ...In diesem Text geht es um [+Akk.] ...
que você não estava (em casa) ...Da du nicht daheim warst ...
Isso aqui não é bem-vindo.Das wird hier nicht gern gesehen.
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
gastr. Ele não regula bem.Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
Ele não está mais entre nós.Er weilt nicht mehr unter uns.
para falar mais baixo? [col.]Kannst du denn nicht leiser sprechen?
Quer a gente queira, quer não. [Bras.]Ob wir wollen oder nicht.
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
a não ser que eu esteja enganadowenn ich mich nicht irre
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]Das hätte ich nicht sagen sollen.
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Eu não sei o que fazer.Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Unverified não levar alguém a sério [expressão idiomática]jemanden nicht für voll nehmen [Redewendung]
express. Não te prendas por minha causa.Lass dich von mir nicht davon abhalten.
O que não mata fortalece.Was dich nicht umbringt macht dich (nur) stärker.
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
express. ter um parafuso a menos {verb} [fig.]nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Eu não sei o que faça. [col.]Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Não entendi bem o que está acontecendo.Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Por que tu mesmo não perguntas a ele?Warum fragst du ihn nicht selbst?
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
É uma questão de tempo (antes que ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
tem dez anos que eu tento. [Bras.] [col.]Ich versuche es schon seit zehn Jahren.
Como vais? [Port.]Wie geht es dir? / Wie geht's?
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
ir para a cama com alguém {verb} [vulg.]es mit jdm. treiben [vulg.]
express. A casa caiu. [Bras.] [col.] [fig.]Es ist schief gegangen. [ugs.] [fig.]
Ainda não se sabe exatamente quais as causas do acidente.Die Unfallursachen sind noch nicht bekannt.
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
não ir com a cara de alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. schon beim ersten Kontakt nicht mögen
Indica que ainda pessoas boas aqui.Es weist darauf hin, dass es hier noch gute Leute gibt.
provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Não desligue o dispositivo, nem abra ou feche as tampas.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=es%2Bnicht%2Bdraufhaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung