|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: envergonhar-se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

envergonhar-se in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
English - Portuguese
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: envergonhar se

Übersetzung 851 - 900 von 938  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
manter-se em segundo plano {verb}im Hintergrund bleiben
mudar-se para a Alemanha {verb}nach Deutschland umziehen
não se dar conta de {verb}übersehen [nicht sehen]
pôr-se em fila indiana {verb}sich hintereinander aufstellen
preparar-se para alguma coisa {verb}zu etw. ansetzen
proteger-se contra o contágio {verb}sich vor Ansteckung schützen
proteger-se contra o frio {verb}sich gegen die Kälte schützen
referir-se a uma fonte {verb}sich auf eine Quelle beziehen
coisa {f} digna de se verSehenswürdigkeit {f}
extinguir-se {verb} [tornar-se menos intenso]abklingen
aproximar-se de alguém {verb} [fortalecer relacionamento]jdm. näherkommen
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
express. Se é assim, sim. [Bras.] [col.]Ok.
apaixonar-se perdidamente (por alguém/algo) {verb}sichAkk. über beide Ohren (in jdn./etw.) verlieben
fazer alguém interessar-se por algo {verb}jdm. etw. nahebringen
Unverified furtar-se a algo ou alguém {verb}sich einer Sache oder jemandem entziehen
lavar-se à gato {verb} [col.] [Port.]Katzenwäsche machen [ugs.]
queixar-se de algo a alguém {verb}sich bei jdm. über etw.Akk. beschweren [sich beklagen]
sentir-se uma merda {verb} [Bras.] [vulg.]sich scheiße fühlen [vulg.]
Unverified ter se virado com algo {verb} [col.]an etwas gedreht haben [ugs.]
As duas firmas vão se fundir.Die beiden Firmen schließen sich zusammen.
As obrigações fundamentais classificam-se em ...Die Grundpflichten gliedern sich in ...
Como se diz ... em alemão / inglês?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
de que não se pode prescindir {adj}unverzichtbar
de que se deve ter pena {adj}bemitleidenswert
Unverified Este texto se refere à/ao ...In diesem Text geht es um [+Akk.] ...
não é de se admirar que ...kein Wunder, dass ...
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
Se você concorda com os termos ...Wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen ...
Sinta-se à vontade para perguntar.Frage bitte frei heraus.
sua reação alicerça-se em experiênciaseine Reaktion gründet (sich) auf Erfahrung
tudo o que se pode desejaralles, was man sich wünschen kann
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
alegrar-se com a desgraça alheia {verb}über etw.Akk. schadenfroh sein
atirar-se ao pescoço de alguém {verb}jdm. um den Hals fallen
checar se está tudo em ordem {verb}nach dem Rechten sehen
defender-se com unhas e dentes {verb}sich mit Händen und Füßen wehren
defender-se para todos os lados {verb}um sich hauen
desviar-se do bom caminho {verb} [fig.]vom rechten Weg abkommen
enganar-se a respeito de alguém {verb}sich in jdm. irren
manter-se fiel aos seus princípios {verb}an seinen Grundsätzen festhalten
meter-se onde não é chamado {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen
obrigar-se a fazer uma promessa {verb}sichDat. ein Versprechen abringen
arrumar-se {verb} [Bras.] [arranjar-se para sair]sich zurechtmachen [zum Ausgehen]
separar-se de algo {verb} [e deixar separado]etw. auseinanderziehen
se achar melhor que alguém {verb} [Bras.] [col.]sich jdm. überlegen vorkommen
A sala foi-se enchendo aos poucos.Nach und nach füllte sich der Raum.
a tarefa {f} revela-se por vezes difícildie Aufgabe {f} stellt sich manchmal als schwierig heraus
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=envergonhar-se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung