| Portugiesisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Eu tenho uma nova namorada. | Ich habe eine neue Freundin. | |
| Isso é uma coisa ruim. | Das ist eine üble Sache. | |
| provérb. Uma mão lava a outra. | Eine Hand wäscht die andere. | |
| dar uma resposta negativa a alguém {verb} | jdm. eine Absage erteilen | |
| evitar de contrair uma doença {verb} | um eine Erkrankung herumkommen [ugs.] | |
| fazer referência a uma fonte {verb} | sich auf eine Quelle beziehen | |
| referir-se a uma fonte {verb} | sich auf eine Quelle beziehen | |
| preconceber alguém/algo {verb} | sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen | |
| ter aversão a alguém/algo {verb} | eine Abneigung gegen jdn./etw. haben | |
| Você teria um minuto? | Haben Sie für mich eine Minute Zeit? | |
| arrebentar a cara de alguém {verb} [Bras.] [col.] | jdm. eine knallen [ugs.] | |
| de uma ou outra forma | auf die eine oder andere Weise | |
| Ela mora no andar de cima. | Sie wohnt eine Treppe höher. | |
| O nome faz referência a ... | Der Name ist eine Anspielung auf ... | |
| med. óptica pessoas estrábicas necessitam de óculos | Menschen, die schielen, brauchen eine Brille | |
| fin. autorizar o pagamento por débito direto (em conta) {verb} | eine Einzugsermächtigung erteilen | |
| dar um tiro na cabeça {verb} | eine Kugel durch den Kopf jagen | |
| inform. instalar um programa no computador {verb} | eine Software auf dem Computer installieren | |
| marcar uma passagem num livro {verb} | eine Stelle in einem Buch anzeichnen | |
| astron. seção {f} transversal de um laboratório astronômico [Bras.] | Querschnitt {m} durch eine Sternwarte | |
| Estamos passando por uma fase difícil. | Wir gehen durch eine schwierige Phase. | |
| Um amor que nunca acaba. | Eine Liebe, die nie zu Ende geht. | |
| Uma oportunidade assim aparece raramente. [Bras.] | Eine solche Gelegenheit bietet sich selten. | |
| fin. agendar um pagamento em uma conta {verb} | eine Zahlung auf einem Konto buchen | |
| express. custar os olhos da cara {verb} [fig.] [col.] | eine Stange Geld kosten [ugs.] | |
| É só uma questão de tempo. | Es ist nur eine Frage der Zeit. | |
| Tirou-se um peso de minhas costas. | Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet] | |
| inform. gravar um arquivo no pen drive {verb} [Bras.] | eine Datei auf USB-Stick speichern | |
| Unverified Ele se expressa se utilizando excessivamente de gírias. | Er hat eine allzu saloppe Ausdrucksweise. | |
| fazer uma ideia errada de algo {verb} | sichDat. eine falsche Vorstellung von etw. machen | |
| entrelaçar um fio de algodão com uma corda {verb} | einen Baumwollfaden und eine Schnur ineinander schlingen | |
| É só uma questão de tempo (antes que ...) | Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...) | |
| provérb. Quem com ferro fere, com ferro será ferido. | Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | |
| estar com a garganta irritada {verb} | eine Kröte im Hals haben [schweiz.] [einen Frosch im Hals haben] | |
| express. lançar uma ponte {verb} [fig.] | eine Brücke schlagen [fig.] | |
| express. É como procurar uma agulha num palheiro. | Das ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen sucht. | |
| uma das grandes deficiências do mercado de trabalho alemão | eine der großen strukturellen Schwächen des deutschen Arbeitsmarktes | |
| uma bateria {f} de [conselhos, exames, etc.] [Bras.] | eine Reihe {f} von [Ratschlägen, Untersuchungen etc.] | |
| inform. guardar um ficheiro na chave USB {verb} [Port.] | eine Datei auf USB-Stick speichern | |
| executar um número {verb} [em show, apresentação] | eine Nummer aufführen [als Teil einer Vorstellung oder Show] | |
| Unverified estar congelando {verb} [fig.] [hum.] [col.] | eine Frostbeule sein [fig.] [ugs.] [hum.] | |
| provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort} | Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron. | |
| A propagação dos conflitos, numa ou noutra direção, continua a ser um dos riscos mais prementes. | Das Übergreifen von Konflikten in die eine oder andere Richtung gehört noch immer zu den akuten Risiken | |