|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ein Gedächtnis wie ein Sieb haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ein Gedächtnis wie ein Sieb haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ein Gedächtnis wie ein Sieb haben

Übersetzung 1 - 50 von 535  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ter boa memória {verb}ein gutes Gedächtnis haben
Unverified um local afastadoein entfernt liegender Ort | ein abgelegener Ort
express. ser podre de rico {verb}Geld wie Heu haben
amar {verb}ein Herz haben für
internet viralizar {verb}sichAkk. (wie ein Virus) verbreiten
gostar de {verb}ein Herz haben für
(como que) por milagre {adv}wie durch ein Wunder
trabalhar como um burro {verb}wie ein Pferd arbeiten
ter a consciência limpa {verb}ein reines Gewissen haben
ter a consciência pesada {verb}ein schlechtes Gewissen haben
ter uma conta em {verb}ein Konto haben bei
Unverified fazer boca de siri {expressão} {idiomática} [Bras.]stumm wie ein Fisch sein
feito macaco em loja de louçaswie ein Elefant im Porzellanladen
fin. ter uma conta em um banco {verb}ein Konto bei einer Bank haben
Minha mãe é feito uma menina. [Bras.] [col.]Meine Mutter ist wie ein Mädchen.
Posso repetir mais um pouco, por favor?Könnte ich noch ein bisschen haben?
provérb. Quem rouba um pão é um ladrão. Quem rouba um milhão é um barão. {Sprichwort}Wer ein Brot stiehlt ist ein Dieb. Wer stiehlt eine Million, ist Baron.
coador {m}Sieb {n}
crivo {m}Sieb {n}
peneira {f}Sieb {n}
express. ter uma carta na manga {verb} [fig.] [col.](noch) ein Ass im Ärmel haben [fig.]
Nós fazíamos um lindo casal. Que pena! Tudo acabou!Wir waren ein schönes Paar. Wie schade! Es ist alles vorbei!
É um mistério para mim, como é que isso aconteceu.Es ist mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
mate. crivo {m} de EratóstenesSieb {n} des Eratosthenes
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
lembrança {f}Gedächtnis {n}
memória {f}Gedächtnis {n}
recordação {f}Gedächtnis {n}
em memóriazum Gedächtnis
memória {f} fotográficafotografisches Gedächtnis {n}
memória {f} fotográficaphotographisches Gedächtnis {n}
memória {f} visualvisuelles Gedächtnis {n}
de cor {adv}aus dem Gedächtnis
de memória {adv}aus dem Gedächtnis
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
mate. crivo {m} de AtkinSieb {n} von Atkin
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
apresentação {f}Einführung {f} [in ein Thema]
uma vez {adv}einmal [ein Mal]
esboçar {verb} [um sorriso]andeuten [ein Lachen]
jur. infração {f} [Bras.] [de lei]Verstoß {m} [gegen ein Gesetz]
mil. invasão {f} deEinfall {m} in [+Akk.] [in ein Land]
despojar-se de algo {verb}etw. ablegen [ein Kleidungsstück]
solucionar algo {verb}etw. lösen [eine Aufgabe, ein Problem etc.]
emprego pol. relig. empossar alguém {verb} [num cargo]jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
Estou bem, obrigado.Mir geht's gut, danke. [ein Mann spricht]
fin. sacar algo {verb} [Bras.] [dinheiro, salário, pensão]etw.Akk. beziehen [ein Gehalt, eine Rente, Leistungen etc.]
roupas Unverified vestir algo {verb} [uma peça de roupa (mas não um chapéu)]etw. anhaben [(ein Kleidungsstück) tragen]
hist. tílburi {m}Tilbury {m} [leichter zweirädriger und zweisitziger Wagen mit oder ohne Verdeck für ein einziges Zugtier]
tour {m} [por um museu, etc.]Rundgang {m} [durch ein Museum etc.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ein+Ged%C3%A4chtnis+wie+ein+Sieb+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung