Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: durchaus zu erwarten sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durchaus zu erwarten sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: durchaus zu erwarten sein

Übersetzung 451 - 500 von 528  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
não ter preparação para algo {verb} [qualificações]für etw. nicht qualifiziert sein
express. ter para si que ... {verb} [Bras.] [col.]der Meinung sein, dass ...
É isso mesmo que acontece com ele.Genau das trifft auf ihn zu.
Ele ainda é muito novo para isso.Dazu ist er noch zu jung.
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
por mais difícil que sejaso schwer es auch sein mag
Um amor que nunca acaba.Eine Liebe, die nie zu Ende geht.
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
abrir uma conta em favor de alguém {verb}ein Konto zu jds. Gunsten eröffnen
Unverified Como se pode ver de algo {verb}Wie aus etw. zu ersehen ist
express. custar os olhos da cara {verb} [fig.] [col.]schweineteuer sein [ugs.]
express. custar os olhos da cara {verb} [fig.] [col.]sehr kostspielig sein
express. descarregar a sua raiva em alguém {verb}sein Mütchen an jdm. kühlen
estar acima de qualquer suspeita {verb}über allen Argwohn erhaben sein
estar com a pulga atrás da orelha {verb} [desconfiado]misstrauisch sein
estar destinado a durar para sempre {verb}für die Ewigkeit bestimmt sein
estar grávida de três meses {verb}im dritten Monat schwanger sein
fazer parte da alta sociedade {verb}zu den oberen Zehntausend gehören [fig.] [ugs.]
express. não ser uma coisa nem outra {verb}weder Fisch noch Fleisch sein
ser da mesma opinião que alguém {verb}sich mit jdm. einig sein
ser destinado a durar para sempre {verb}für die Ewigkeit bestimmt sein
ter a incumbência de fazer algo {verb}für etw.Akk. zuständig sein
ter algo como foco da atenção {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
estar entusiasmadíssimo (com alguém/algo) {verb}Feuer und Flamme (für jdn./etw.) sein [Redewendung]
estar ligado em algo {verb} [Bras.] [col.]sich über etw. im Klaren sein
estar próximo de alguém/algo {verb}in der Nähe von jd./etw. sein
estar à procura de alguém/algo {verb}auf der Suche nach jdm./etw. sein
estar no aguardo de algo {verb} [Bras.]in Erwartung von etw.Dat. sein
ser exposto a algo {verb} [perigo, radiação]etw.Dat. ausgesetzt sein [Gefahr, Strahlung]
A sua boa reputação foi pelos ares. [Bras.]Sein guter Ruf ist hin.
express. Declaro-vos marido e mulher. [Port.]Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau.
express. Eu vos declaro marido e mulher. [Bras.]Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau.
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
express. O novo livro dele voou. [Bras.] [col.]Sein neues Buch fand reißenden Absatz.
O que de ser, será. [col.] [Bras.]Was sein wird, wird sein.
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
express. estar vacinado contra todo tipo de situações desagradáveis {verb}mit allen Wassern gewaschen sein
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
ser exposto a alguma coisa {verb}etw [+Dat.] ausgesetzt sein [einer Gefahr, Strahlung]
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
a 5 euros cadazu jeweils 5 EUR
ser a vez de algo {verb}dran sein bei etw.Dat. [an der Reihe sein]
inform. conexão {f} ponto a pontoPunkt-zu-Punkt-Anschluss {m}
Ele é a cara do pai. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
express. Ele é o pai esculpido em Carrara. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele é o pai todinho. [Bras.] [col.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Eu vou ver se falo com ele hoje.Ich werde versuchen, heute mit ihm zu sprechen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=durchaus+zu+erwarten+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.133 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung