Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: drei+Kreuze+hinter+machen+schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

drei+Kreuze+hinter+machen+schlagen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: drei Kreuze hinter machen schlagen

Übersetzung 1 - 50 von 157  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
trêsdrei
atrás de {prep}hinter
de trás {adj}Hinter-
descobrir {verb}hinter etwas kommen
express. atrás das gradeshinter Gittern
derrotar {verb}schlagen
esmurrar {verb}schlagen
espancar {verb}schlagen
golpear {verb}schlagen
vencer {verb}schlagen
três milhõesdrei Millionen
Unverified constituir, estabelecerschlagen
bater em {verb}schlagen
dar palmadas {verb}schlagen
nocautear {verb}bewusstlos schlagen
brigar {verb}sich schlagen
faltam três.Nur noch drei.
express. atrás das grades {adj}hinter Schloss und Riegel
comer {verb} [xadrez, damas]schlagen
lançar raízes {verb}Wurzeln schlagen
esmurrar {verb}mit Fäusten schlagen
entrincheirar-se atrás de {verb}sich verschanzen hinter [+Dat.]
em meros três minutosin bloß drei Minuten
afugentar {verb}in die Flucht schlagen
prolongamento {m} de três semanasVerlängerung {f} von drei Wochen
dar estrelinha {verb} [Bras.]ein Rad schlagen
lutar por algo {verb}sich um etw. schlagen
colocar em fuga {verb}in die Flucht schlagen
pôr em fuga {verb}in die Flucht schlagen
Unverified descrever um arco {verb} [percorrer meio círculo]einen Bogen schlagen
gastr. bater as claras em neve {verb}Eiweiß zu Schnee schlagen
Andámos três horas perdidos na floresta.Wir irrten drei Stunden durch den Wald.
express. matar dois coelhos de uma cajadada {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
express. lançar uma ponte {verb} [fig.]eine Brücke schlagen [fig.]
A Alemanha é o segundo país com maior participação no comércio internacional, atrás apenas dos EUA.Deutschland ist das zweitwichtigste Export- und Importland der Welt, nur hinter den USA.
criar {verb}machen
fazer {verb}machen [tun]
falir {verb}Bankrott machen
quebrar {verb}Bankrott machen
cerrar {verb}dicht machen
fechar {verb}dicht machen
impermeabilizar {verb}dicht machen
legitimar {verb}ehelich machen
impressionar {verb}Eindruck machen
Unverified liquifazer {verb}flüssig machen
progredir {verb}Fortschritte machen
ridicularizar {verb}lächerlich machen
molhar {verb}nass machen
limpar {verb}sauber machen
caluniar {verb}schlecht machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=drei%2BKreuze%2Bhinter%2Bmachen%2Bschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten