All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: drauf+lassen+können
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

drauf+lassen+können in other languages:

Add to ...

Dictionary Portuguese German: drauf lassen können

Translation 1 - 50 of 82  >>

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Ele é o maior alto-astral.Er ist gut drauf.
conseguir {verb}können
poder {verb}können
saber {verb}können
ser capaz de {verb}können
capacidade {f} [habilidade]Können {n}
habilidade {f} [capacidade]Können {n}
poder {m}Können {n}
qualificação {f}Können {n}
saber {m}Können {n}
saber {m} comoKönnen {n}
não suportar {verb}nicht riechen können
ter insónias {verb}nicht schlafen können
estranhar {verb}nicht vertragen können
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
Você pode ser mais preciso?Können Sie es präzisieren?
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
Unverified entreadivinhar {verb}sich in etwa vorstellen können
Eu não pude ajudá-lo.Ich habe ihm nicht helfen können.
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
fin. Quais os cartões de crédito que podem ser usados para transferência de dinheiro?Welche Kreditkarten können für einen Geldtransfer benutzt werden?
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
deixar {verb} [permitir]lassen
permitir {verb}lassen
abandonar {verb}fahren lassen
desistir {verb}fahren lassen
soltar {verb}fahren lassen
deixar cair {verb}fallen lassen
mandar vir {verb}kommen lassen
deixar aberto {verb}offen lassen
degradar {verb} [um local]verkommen lassen
deixar atuar {verb}wirken lassen
express. deixar em pulgas {verb}zappeln lassen
express. deixar em suspense {verb}zappeln lassen
arrebentar {verb}zerplatzen lassen
dar a entender algo {verb}etw. erkennen lassen
deixar algo acontecer {verb}etw. geschehen lassen
dar boleia a alguém {verb} [Port.]jdn. mitfahren lassen
dar o bolo em alguém {verb} [faltar a um compromisso]jdn. sitzen lassen
fazer alguém passar fome {verb}jdn. verhungern lassen
abandonar {verb} [desamparar]im Stich lassen
prender-se {verb} [entrave]sich abhalten lassen
deixar-se levar {verb}sich hinreißen lassen
tomar vacina {verb}sich impfen lassen
pedir divórcio {verb}sich scheiden lassen
prender-se {verb} [entrave]sich zurückhalten lassen
dar uma tampa a alguém {verb} [col.] [Port.]jdn. abblitzen lassen [ugs.]
mandar alguém passear {verb} [col.]jdn. abblitzen lassen [ugs.]
mandar alguém pastar {verb} [col.] [Bras.]jdn. abblitzen lassen [ugs.]
deixar algo em aberto {verb}etw. dahingestellt sein lassen
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=drauf%2Blassen%2Bk%C3%B6nnen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.032 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement