|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: doch+ja+Höhe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

doch+ja+Höhe in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: doch ja Höhe

Übersetzung 1 - 57 von 57

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mas é claro!Ja, doch!
altitude {f}Höhe {f}
elevação {f}Höhe {f}
altura {f}Höhe {f} <H>
caneca {f}hohe Henkeltasse {f}
hist. Sublime Porta {f} [Porta Otomana]Hohe Pforte {f}
gastr. costela {f}hohe Rippe {f}
econ. Unverified no montantein Höhe [+Gen.]
geogr. meteo. altura {f} acima do nível do marHöhe {f} über Meeresspiegel
express. Isso é o cúmulo!Das ist die Höhe!
reembolso {m} totalErstattung {f} in voller Höhe
sim {adv}ja
Aham. [Bras.] [col.]Ja.
Exato. [Bras.]Ja.
Isso. [Bras.]Ja.
Sim.Ja.
mas {adv}doch [aber]
porém {conj}doch [aber]
pois {adv}doch [denn]
contudo {adv}doch [dennoch]
Unverified portanto {adv}doch noch
Claro que sim!Klar doch!
Por favor, não!Nicht doch!
E é, é? [Bras.] [col.]Ach ja?
E é? [Bras.] [col.]Ach ja?
Sério? [Bras.]Ach ja?
até mesmo {adv}ja sogar
Agora, sim.Jetzt ja.
bemna ja
enfimna ja
então...na ja
Vai-te embora!Geh doch weg!
express. Fique quieto!Sei doch still!
Receio que sim.Ich fürchte ja.
Acho que sim. [Bras.]Ich glaube ja.
Acredito que sim.Ich glaube ja.
Não se levante!Bleiben Sie doch sitzen!
express. É claro!Das ist doch selbstverständlich!
express. É evidente!Das ist doch selbstverständlich!
Mas uma coisa é certa: ...Doch eines ist sicher: ...
Estou certo, não estou?Habe ich recht, ja?
Sim, de fato!Ja, in der Tat!
Não tem mal nenhum.Da ist doch nichts dabei.
Que mal nisso.Da ist doch nichts dabei.
Isso qualquer criança sabe! [Bras.]Das weiß doch jedes Kind!
express. Não sou nenhuma máquina de fazer dinheiro!Ich bin doch kein Dukatenesel!
express. O dinheiro não nasce nas árvores!Ich bin doch kein Dukatenesel!
Vai e diz a ele! [Bras.]Sagen Sie es ihm doch!
Quem ele pensa que é?Da könnte ja jeder kommen!
Que coincidência!Das ist ja ein Zufall!
isso são águas passadas!das ist doch Schnee von gestern!
express. Isso é conversa fiada. [Bras.]Das sind doch alles nur Sprüche.
Esse é que é o problema!Das ist ja eben das Problem!
Venha lá!Kommen Sie doch! [doch als Aufforderung, Wunsch]
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
Ele não conseguiu, mas não foi por falta de tentativa.Ihm gelang es nicht, doch an Versuchen ließ er es nicht mangeln.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=doch%2Bja%2BH%C3%B6he
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung