|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: direito
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

direito in other languages:

Deutsch - Portugiesisch
English - Portuguese

Dictionary Portuguese German: direito

Translation 1 - 72 of 72

Portuguese German
 edit 
ADJ   direito | direita | direitos | direitas
 edit 
NOUN   o direito | os direitos
direito {adj}
6
recht
direito {adj}gerade [nicht krumm, nicht gebeugt]
direito {adv} [diretamente]direkt
direito {adj} [justo]gerecht
direito {adj} [na vertical]senkrecht
Nouns
direito {m}
9
Recht {n}
direito {m}
2
Anrecht {n}
jur. direito {m}
2
Jura {n}
direito {m}Forderung {f} [Anspruch]
2 Words: Others
a direito {adj} {adv}gerade
com direito {adj} {past-p}berechtigt [befugt]
2 Words: Verbs
jur. estudar direito {verb}Jura studieren
2 Words: Nouns
direito {m} aBerechtigung {f} zu [Recht]
direito {m} a algoAnspruch {m} auf etw.Akk.
jur. direito {m} administrativoVerwaltungsrecht {n}
direito {m} autoralCopyright {n}
jur. direito {m} civilPrivatrecht {n}
com. jur. direito {m} comercialHandelsrecht {n}
jur. direito {m} comparadoRechtsvergleichung {f}
jur. direito {m} comparadokomparative Rechtswissenschaft {f}
jur. direito {m} comparadovergleichende Rechtswissenschaft {f}
jur. direito {m} comparadovergleichendes Recht {n}
jur. direito {m} constitucionalStaatsrecht {n}
jur. direito {m} constitucionalVerfassungsrecht {n}
jur. direito {m} consuetudinárioGewohnheitsrecht {n}
jur. direito {m} econômico [Bras.]Wirtschaftsrecht {n}
jur. direito {m} económico [Port.]Wirtschaftsrecht {n}
jur. direito {m} fundamentalGrundrecht {n}
jur. direito {m} hereditárioErbrecht {n}
Unverified direito {m} indenizatórioSchadesersatzrecht {n}
jur. Unverified direito {m} intertemporalintertemporales Recht {n}
jur. direito {m} penalStrafrecht {n}
jur. direito {m} positivopositives Recht {n}
jur. direito {m} processualProzessrecht {n}
jur. direito {m} públicoÖffentliches Recht {n}
direito {m} romanorömisches Recht {n}
jur. direito {m} subjetivosubjektives Recht {n}
direito {m} tributárioSteuerrecht {n}
desporto lateral {m} direito [futebol]Rechtsaußen [Fussball]
3 Words: Others
jur. Unverified Direito Internacional ConsuetudinárioVölkergewohnheitsrecht (VGR)
do lado direitorechter Hand
no lado direito {adv}auf der rechten Seite
3 Words: Verbs
reivindicar um direito {verb}ein Recht beanspruchen
ter direito a algo {verb}auf etw.Akk. Anspruch haben
3 Words: Nouns
jur. direito {m} da concorrênciaWettbewerbsrecht {n}
jur. pol. direito {m} de asiloAsylrecht {n}
direito {m} de posseEigentumsrecht {n}
direito {m} de propriedadeEigentumsrecht {n}
jur. pol. direito {m} de residênciaBleiberecht {n}
direito {m} de votoStimmrecht {n}
direito {m} de votoWahlrecht {n}
jur. direito {m} do consumidorKonsumentenschutz {m} [österr.]
jur. direito {m} do consumidorVerbraucherrecht {n}
jur. direito {m} do consumidorVerbraucherschutz {m}
jur. direito {m} do trabalhoArbeitsrecht {n}
direito {m} internacional (público)Völkerrecht {n}
jur. pol. estado {m} de direitoRechtsstaat {m}
educ. jur. faculdade {f} de Direitojuristische Fakultät {f}
ciên. filos. jur. filosofia {f} do direitoRechtsphilosophie {f}
4 Words: Others
com todo o direito {adj}zu Recht
4 Words: Verbs
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
ter direito a assitência {verb}Anspruch auf Beihilfe haben
4 Words: Nouns
hist. direito {m} divino dos reisGottesgnadentum {n}
jur. direito {m} penal do inimigoFeindstrafrecht {n}
5+ Words: Others
a torto e a direito {adj} [indiscriminadamente]ohne Unterschied
a torto e a direito {adj} [sem refletir]unüberlegt
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
5+ Words: Nouns
advogado {m} de direito de famíliaScheidungsanwalt {m}
med. Unverified bloqueio do ramo direito (BRD) incompletoinkompletter Rechtsschenkelblock (iRSB) {m}
Convenção {f} das Nações Unidas sobre o Direito do MarSeerechtsübereinkommen {n} der Vereinten Nationen
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
orn. T
» See 8 more translations for direito within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=direito
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement