Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: direito
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

direito in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
English - Portuguese

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: direito

Übersetzung 1 - 71 von 71

Portugiesisch Deutsch
 edit 
ADJ   direito | direita | direitos | direitas
 edit 
NOUN   o direito | os direitos
direito {adj}
5
recht
direito {adj}gerade [nicht krumm, nicht gebeugt]
direito {adv} [diretamente]direkt
direito {adj} [justo]gerecht
direito {adj} [na vertical]senkrecht
Substantive
direito {m}
6
Recht {n}
direito {m}
2
Anrecht {n}
jur. direito {m}
2
Jura {n}
direito {m}Forderung {f} [Anspruch]
2 Wörter: Andere
a direito {adj} {adv}gerade
com direito {adj} {past-p}berechtigt [befugt]
2 Wörter: Verben
jur. estudar direito {verb}Jura studieren
2 Wörter: Substantive
direito {m} aAnspruch auf [+Akk.] {m} [Anrecht]
direito {m} aBerechtigung {f} zu [Recht]
jur. direito {m} administrativoVerwaltungsrecht {n}
direito {m} autoralCopyright {n}
jur. direito {m} civilPrivatrecht {n}
com. jur. direito {m} comercialHandelsrecht {n}
jur. direito {m} comparadoRechtsvergleichung {f}
jur. direito {m} comparadokomparative Rechtswissenschaft {f}
jur. direito {m} comparadovergleichende Rechtswissenschaft {f}
jur. direito {m} comparadovergleichendes Recht {n}
jur. direito {m} constitucionalStaatsrecht {n}
jur. direito {m} constitucionalVerfassungsrecht {n}
jur. direito {m} consuetudinárioGewohnheitsrecht {n}
jur. direito {m} econômico [Bras.]Wirtschaftsrecht {n}
jur. direito {m} económico [Port.]Wirtschaftsrecht {n}
jur. direito {m} fundamentalGrundrecht {n}
jur. direito {m} hereditárioErbrecht {n}
Unverified direito {m} indenizatórioSchadesersatzrecht {n}
jur. Unverified direito {m} intertemporalintertemporales Recht {n}
jur. direito {m} penalStrafrecht {n}
jur. direito {m} positivopositives Recht {n}
jur. direito {m} processualProzessrecht {n}
jur. direito {m} públicoÖffentliches Recht {n}
direito {m} romanorömisches Recht {n}
jur. direito {m} subjetivosubjektives Recht {n}
direito {m} tributárioSteuerrecht {n}
desporto lateral {m} direito [futebol]Rechtsaußen [Fussball]
3 Wörter: Andere
jur. Unverified Direito Internacional ConsuetudinárioVölkergewohnheitsrecht (VGR)
do lado direitorechter Hand
no lado direito {adv}auf der rechten Seite
3 Wörter: Verben
reivindicar um direito {verb}ein Recht beanspruchen
ter direito a algo {verb}auf etw.Akk. Anspruch haben
3 Wörter: Substantive
jur. direito {m} da concorrênciaWettbewerbsrecht {n}
jur. pol. direito {m} de asiloAsylrecht {n}
direito {m} de posseEigentumsrecht {n}
direito {m} de propriedadeEigentumsrecht {n}
jur. pol. direito {m} de residênciaBleiberecht {n}
direito {m} de votoStimmrecht {n}
direito {m} de votoWahlrecht {n}
jur. direito {m} do consumidorKonsumentenschutz {m} [österr.]
jur. direito {m} do consumidorVerbraucherrecht {n}
jur. direito {m} do consumidorVerbraucherschutz {m}
jur. direito {m} do trabalhoArbeitsrecht {n}
direito {m} internacional (público)Völkerrecht {n}
jur. pol. estado {m} de direitoRechtsstaat {m}
educ. jur. faculdade {f} de Direitojuristische Fakultät {f}
filos. jur. filosofia {f} do direitoRechtsphilosophie {f}
4 Wörter: Andere
com todo o direito {adj}zu Recht
4 Wörter: Verben
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
ter direito a assitência {verb}Anspruch auf Beihilfe haben
4 Wörter: Substantive
hist. direito {m} divino dos reisGottesgnadentum {n}
jur. direito {m} penal do inimigoFeindstrafrecht {n}
5+ Wörter: Andere
a torto e a direito {adj} [indiscriminadamente]ohne Unterschied
a torto e a direito {adj} [sem refletir]unüberlegt
Ainda não saquei direito o que está acontecendo aqui. [Bras.] [col.]Noch nicht ganz verstanden was hier passiert.
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
5+ Wörter: Substantive
advogado {m} de direito de famíliaScheidungsanwalt {m}
Convenção {f} das Nações Unidas sobre o Direito do MarSeerechtsübereinkommen {n} der Vereinten Nationen
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
orn. T
» Weitere 8 Übersetzungen für direito innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=direito
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung