|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: die Mündung des Iguaçu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Mündung des Iguaçu in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: die Mündung des Iguaçu

Übersetzung 1 - 50 von 474  >>

PortugiesischDeutsch
geogr. a foz do Iguaçudie Mündung des Iguaçu
Teilweise Übereinstimmung
Cataratas {f.pl} do IguaçuIguaçu-Wasserfälle {pl}
aproveitar a oportunidade {verb}die Gunst des Schicksals nutzen
os pequenos prazeres {m.pl} da vidadie kleinen Freuden {pl} des Lebens
lit. F Os Sofrimentos do Jovem Werther [Johann Wolfgang von Goethe]Die Leiden des jungen Werthers
bíbl. Epístola {f} aos Efésios <Ef>Brief {m} des Paulus an die Epheser <Eph>
bíbl. Epístola {f} aos Gálatas <Gl>Brief {m} des Paulus an die Galater <Gal>
bíbl. Epístola {f} aos Colossenses <Cl>Brief {m} des Paulus an die Kolosser <Kol>
bíbl. Epístola {f} aos Filipenses <Fl>Brief {m} des Paulus an die Philipper <Phil>
bíbl. Epístola {f} aos Romanos <Rm>Brief {m} des Paulus an die Römer <Röm>
pol. Europeus {m.pl} Patriotas contra a Islamização do Ocidente <movimento anti-islâmico alemão>Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
lit. F Unverified Os Louros de CésarDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
cinema F O Senhor dos Anéis: O Retorno do Rei [Peter Jackson]Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
abertura {f}Mündung {f}
armas bocal {m}Mündung {f}
embocadura {f}Mündung {f}
hidro. estuário {m}Mündung {f}
lit. Os Sofrimentos do Jovem WertherDie Leiden des jungen Werther [Johann Wolfgang von Goethe]
bíbl. Primeira Epístola {f} aos Corîntios <I Cor>erster Brief {m} des Paulus an die Korinther <1.Kor>
bíbl. Primeira Epístola {f} aos Tessalonicenses <I Ts>erster Brief {m} des Paulus an die Thessalonicher <1.Thess>
bíbl. Segunda Epístola {f} aos Coríntios <II Cor>zweiter Brief {m} des Paulus an die Korinther <2.Kor>
bíbl. Segunda Epístola {f} aos Tessalonicenses <II Ts>zweiter Brief {m} des Paulus an die Thessalonicher <2.Kor>
hidro. foz {f}Mündung {f} [Fluss]
A recompensa é de 10.000 euros para quem capturar o autor.Auf die Ergreifung des Täters stehen 10.000 Euro Belohnung.
econ. Essa é a região do país que mais cresce economicamente.Das ist die wirtschaftlich am schnellsten wachsende Region des Landes.
Dizem que o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia.Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein.
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
do bônus [Bras.]des Bonus [Genitiv]
do bônus [Bras.]des Bonusses [Genitiv]
banir {verb}des Landes verweisen
Unverified descendimento {m} da superfície marítimaAbsinken {n} des Meeresspiegels
econ. Banco {m} do SulBank {f} des Südens
com. entrave {m} ao comércioBehinderung {f} des Handels
econ. aumento {m} da taxa de jurosErhöhung {f} des Zinssatzes
auge {m} da famaGipfel {m} des Ruhms
interior {m} da casaInnenraum {m} des Hauses
caprichos {m.pl} do destinoLaune {f} des Schicksals
desporto homem {m} do jogoMann {m} des Spiels
maximização {f} do lucroMaximierung {f} des Ertrags
nome {m} do fabricanteName {m} des Herstellers
arquit. hist. palácio {m} de NestorPalast {m} des Nestor
filos. filosofia {f} da mentePhilosophie {f} des Geistes
política {f} coercitivaPolitik {f} des Zwangs
lei {f} do mais forteRecht {n} des Stärkeren
fin. retração {f} do lucroRückgang {m} des Ertrags
mate. Teorema {m} de PitágorasSatz {m} des Pythagoras
anat. Unverified Pilares {m.pl} FiltraisSäulen {pl} des Filters
mate. crivo {m} de EratóstenesSieb {n} des Eratosthenes
terminologia {f} de seguridadeTerminologie {f} des Versicherungswesens
ling. advérbio {m} de lugarUmstandswort {n} des Ortes
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=die+M%C3%BCndung+des+Igua%C3%A7u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.111 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung