Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: die Gerichte in Anspruch nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Gerichte in Anspruch nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: die Gerichte in Anspruch nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 875  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   die Gerichte in Anspruch nehmen | nahm die Gerichte in Anspruch/die Gerichte in Anspruch nahm | die Gerichte in Anspruch genommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ocupar {verb}in Anspruch nehmen
preocupar {verb}in Anspruch nehmen
requerer {verb}in Anspruch nehmen
recorrer a {verb}in Anspruch nehmen
express. examinar com atenção {verb}unter die Lupe nehmen
começar {verb}in Angriff nehmen
culpar {verb} [por]die Schuld auf sich nehmen [für]
defender {verb}in Schutz nehmen
deter {verb}in Haft nehmen
encarar {verb}in Angriff nehmen
prender {verb}in Haft nehmen
enfrentar tudo {verb}alles in Kauf nehmen
express. levar algo na esportiva {verb} [Bras.]etw. auf die leichte Schulter nehmen
atacar algo {verb} [problema, tarefa]etw. in Angriff nehmen
pôr algo em marcha {verb}etw. in Betrieb nehmen
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
tomar cuidado (com algo) {verb}sich in Acht nehmen (vor etw.Dat.)
pretensão {f}Anspruch {m}
título {m}Anspruch {m}
exigência {f}Anspruch {m} [Forderung]
reclamação {f}Anspruch {m} [berechtigt]
reivindicação {f}Anspruch {m} [berechtigt]
afugentar {verb}in die Flucht schlagen
aprender {verb}in die Lehre gehen
desencaminhar {verb}in die Irre führen
dinamitar {verb}(in die Luft) sprengen
enganar {verb}in die Irre führen
reivindicar algo {verb}auf etw. Anspruch erheben
direito {m} aAnspruch auf [+Akk.] {m} [Anrecht]
dar condições {verb}in die Lage versetzen
fazer explodir {verb}(in die Luft) sprengen
ter direito a assitência {verb}Anspruch auf Beihilfe haben
atingir a puberdade {verb}in die Pubertät kommen
cair na cilada {verb}in die Falle gehen
colocar em fuga {verb}in die Flucht schlagen
colocar em prática {verb}in die Praxis umsetzen
entrar de férias {verb}in die Ferien gehen
entrar em férias {verb}in die Ferien gehen
educ. ir à escola {verb}in die Schule gehen
pôr em fuga {verb}in die Flucht schlagen
ter direito a algo {verb}auf etw.Akk. Anspruch haben
encurralar alguém {verb} [fig.]jdn. in die Enge treiben
cair na cama {verb}in die Falle gehen [ugs.]
express. dar tudo errado {verb}in die Hose gehen [ugs.]
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
até o presente dia {adv}bis in die Gegenwart
entrar para a história {verb}in die Geschichte eingehen
filiar-se ao sindicato {verb}in die Gewerkschaft eintreten
express. estourar {verb} [de raiva] [col.]in die Luft gehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=die+Gerichte+in+Anspruch+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.245 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung