|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: der Rostbildung Einhalt gebieten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

der Rostbildung Einhalt gebieten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: der Rostbildung Einhalt gebieten

Übersetzung 251 - 300 von 401  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
para o que der e vierwas auch kommen mag
Unverified Qual é a data de hoje?Der Wievielte ist heute?
express. agir com conhecimento de causa {verb}in Kenntnis der Sachlage handeln
chegar à conclusão de que... {verb}zu der Einsicht kommen, dass ...
fazer o voto de pobreza {verb}das Gelübde der Armut ablegen
jur. Conselho {m} Consultivo da Procuradoria-Geral da RepúblicaBeirat {m} der Generalstaatsanwaltschaft
pol. Conselho {m} de Segurança das Nações UnidasSicherheitsrat {m} der Vereinten Nationen
pol. Movimento {m} dos Países Não Alinhados <MNA>Bewegung {f} der blockfreien Staaten
emprego mil. pol. secretário {m} de defesa dos Estados UnidosVerteidigungsminister {m} der Vereinigten Staaten
hist. União {f} das Repúblicas Socialistas SoviéticasUnion {f} der Sozialistischen Sowjetrepubliken <UdSSR>
fís. unidade {f} de medida de frequênciaMaßeinheit {f} der Frequenz [Herz] <Hz.>
jur. violação {f} dos princípios da proporcionalidadeVerkennung {f} der Grundsätze der Verhältnismäßigkeit
lit. F Unverified O Grande FossoDer große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25]
mús. F Pedro e o Lobo [Serguei Prokofiev]Peter und der Wolf
desabafar algo {verb} [problema, medo etc.]sich etw. von der Seele reden
mamar de alguém {verb} [Bras.] [col.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
hist. náut. Infante {m} D. Henrique [Infante Dom Henrique de Avis]Heinrich {m} der Seefahrer
A palestra é num museu.Der Vortrag ist in einem Museum.
trâ. Ando muito de trem. [Bras.]Ich fahre viel mit der Bahn.
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]mitten in der Walachei [ugs.]
provérb. Tal pai, tal filho.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
viver às custas de alguém {verb}jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
viver às expensas de alguém {verb}jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
é que está o busílis.Das ist der springende Punkt.
provérb. Deus ajuda quem cedo madruga.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
express. Isso não vale a pena.Es ist nicht der Mühe wert.
automóv. O carro está na oficina.Das Auto ist in der Werkstatt.
O décimo maior rio do mundo.Der zehntgrößte Fluss der Welt.
O décimo melhor jogador do mundo.Der zehntbeste Spieler der Welt.
O nome faz referência a ...Der Name ist eine Anspielung auf ...
O que representa o preço de referência?Wofür steht der Vergleichspreis?
O sétimo menor animal do mundo.Das siebtkleinste Tier der Welt.
Unverified Quem não arrisca, não petisca.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
a queda {f} do Muro de Berlimder Fall {m} der Berliner Mauer
jur. Conselho {m} Superior do Ministério Público [Bras.] <CSMP>Oberster Rat {m} der Staatsanwaltschaft
pol. Exército {m} Zapatista de Libertação Nacional <EZLN>Zapatistische Armee {f} der Nationalen Befreiung
econ. UE exportação {f} para países fora da UEAusfuhr {f} in Nichtmitgliedstaaten der EU
provérb. A gota que faltava.Der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.
a última modader letzte Schrei [ugs.] [z. B. in der Mode]
na qualidade de {prep}in der Eigenschaft als [+Nom.] [in der Funktion als]
estar próximo de alguém/algo {verb}in der Nähe von jd./etw. sein
lit. O Jardim Secreto [Frances Hodgson Burnett]Der geheime Garten (The Secret Garden)
Unverified A aula versa/aborda sobre energia nuclear.Der Unterricht behandelt die Atomenergie.
educ. Ela anda na segunda classe. [Port.]Sie unterrichtet in der zweiten Klasse.
provérb. Filho de peixe peixinho é.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
express. Isso é o cúmulo da estupidez!!Das ist der Gipfel der Dummheit!
provérb. Longe dos olhos, perto do coração.Die Liebe wächst mit der Entfernung.
O décimo homem mais velho do mundo.Der zehntälteste Mann der Welt.
cinema O filme foi um fracasso autêntico.Der Film war ein echter Flop.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=der+Rostbildung+Einhalt+gebieten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung