|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: deixar um recado para alguém
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

deixar um recado para alguém in other languages:

Deutsch - Portugiesisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Portuguese German: deixar um recado para alguém

Translation 1 - 50 of 1608  >>

PortugueseGerman
deixar um recado para alguém {verb}an jdm. eine Nachricht hinterlassen
Partial Matches
fazer um recado a alguém {verb}jdm. einen Gang abnehmen
deixar alguém/algo para trás {verb}über jdn./etw. hinauswachsen [fig.]
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
ser um fardo para alguém {verb}jdm. zur Last fallen
express. deixar para trás {verb}in den Schatten stellen
deixar para trás {verb}überholen
deixar para trás {verb}zurücklassen
deixar algo para depois {verb}etw.Akk. auf später verschieben
deixar alguém na mão {verb}jdn. im Stich lassen
deixar algo à escolha de alguém {verb}jdm. etw. freistellen
deixar algo ao critério de alguém {verb}jdm. etw. überlassen [anheimstellen]
automóv. transp. deixar alguém (em algum lugar) {verb} [de carro]jdn. absetzen [mit dem Auto]
para alguém [Bras.]für jemanden
sorrir para alguém {verb}jdn. anlächeln
apontar para alguém/algo {verb}jdn./etw. anvisieren [mit Waffe]
botar alguém para fora {verb}jdn. rausschmeißen [ugs.]
ser desvantajoso para alguém {verb}für jdn. von Nachteil sein
ser vantajoso para alguém {verb}für jdn. von Vorteil sein
não ter segredos para alguém {verb}keine Geheimnisse vor jdm. haben
preparar o caminho para alguém {verb}jdm. den Weg bahnen
outorgar poderes a alguém para algojdn. zu etw. berechtigen
entregar algo a alguém para levar {verb}jdm. etw. mitgeben
Unverified arrastar a asa a / para alguémjdm. den Hof machen
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
estender a mão para cumprimentar alguém {verb}jdm. die Hand zur Begrüßung reichen
express. pavimentar o caminho para alguém/algo {verb} [fig.]den Weg für jdm./etw. ebnen [fig.]
chamar a atenção de alguém para algo {verb}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
ir para a cama com alguém {verb} [vulg.]es mit jdm. treiben [vulg.]
fazer perguntas a alguém para além dos seus conhecimentos {verb}jdn. überfragen
de um lado para {prep}quer durch
um para o outro {adv}füreinander
material {m} para um livroStoff {m} für ein Buch [Inhalt]
fin. apresentar um cheque para pagamento {verb}einen Scheck zur Zahlung vorlegen
sair para tomar um ar {verb}an die Luft gehen
disposição {f} para prestar um serviçoLeistungsbereitschaft {f}
dar um abraço a alguém {verb}jdn. umarmen
dar um chá a alguém {verb}jdn. ermahnen
dar um chute em alguém {verb}jdm. einen Fußtritt versetzen
dar um conselho a alguém {verb}jdm. einen Rat geben
destituir alguém de um cargo {verb}jdn. eines Amtes entheben
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
marcar um encontro (com alguém) {verb}sichAkk. (mit jdm.) verabreden
pedir um conselho a alguém {verb}jdn. um Rat fragen
cometer um atentado a algúem {verb}ein Attentat auf jdn. verüben
de um lado para o outro {adv}hin und her
Isso é um mistério para mim.Das ist mir schleierhaft. [ugs.]
Seria um grande prazer para nós ...Es würde uns sehr freuen ...
ter um bom faro para algo {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
dar um coice a alguém {verb} [equídeo]jdm. einen Tritt versetzen [pferdeartiges Tier]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=deixar+um+recado+para+algu%C3%A9m
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement