Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: daran+machen+tun+an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

daran+machen+tun+an in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: daran machen tun an

Übersetzung 1 - 50 von 350  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
a isso {adv}daran
a isto {adv}daran
nisso {adv}daran
nisto {adv}daran
Pense nisso!Denk daran!
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
Nem pensar!Ich denke nicht daran!
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
Penso nisso desde que te conheci.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
a importância do evento pode ser vista a partir do fato de que todos compareceramdie Bedeutung des Ereignisses kann man daran ablesen, dass alle erschienen waren
agir {verb}tun
fazer {verb}tun
não fazer nadanichts tun
costumar {verb}gewöhnlich tun
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
express. não mexer uma palha {verb} [col.]keinen Handschlag tun [ugs.]
não dar um (só) pio {verb}keinen Mucks tun [ugs.]
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
dar o primeiro passo {verb}den ersten Schritt tun
tomar a iniciativa {verb}den ersten Schritt tun
agir como se {verb}so tun, als ob
fingir que {verb}so tun, als ob
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
tudo o que você pode fazeralles, was du tun kannst
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
criar {verb}machen
fazer {verb}machen [tun]
suspender o trabalhoFeierabend machen
Unverified factível {adv}zu machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=daran%2Bmachen%2Btun%2Ban
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung