|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: dó
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dó in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch:

Übersetzung 551 - 600 von 663  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

O sétimo menor animal do mundo.Das siebtkleinste Tier der Welt.
Os EUA são o país mais rico do mundo.Die USA sind das reichste Land der Welt.
lit. Os Sofrimentos do Jovem WertherDie Leiden des jungen Werther [Johann Wolfgang von Goethe]
que pensa do mesmo modo {adj}gleichdenkend
roupas que realça a forma do corpo {adj}körperbetont [Kleidung]
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Gemäß einer Studie sind etwa 10 % der männlichen Arbeitnehmer schon einmal Ziel sexueller Belästigung gewesen.
Segundo uma pesquisa cerca de 10 % dos trabalhadores do sexo masculino foram alvo de assédio sexual.Laut einer Studie sind etwa 10 % aller männlichen Arbeitnehmer schon einmal Opfer sexueller Belästigung gewesen.
sempre no primeiro domingo do mês {adv}jeweils am ersten Sonntag des Monats
cit. Tristes tempos os nossos, em que é mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito. [Albert Einstein]Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil. [Albert Einstein]
um ao lado do outro {adv}nebeneinander
uma das grandes deficiências do mercado de trabalho alemãoeine der großen strukturellen Schwächen des deutschen Arbeitsmarktes
5+ Wörter: Verben
desviar-se do bom caminho {verb} [fig.]vom rechten Weg abkommen
fazer a leitura do gás {verb}den Gaszählerstand ablesen
Unverified moveu / mudou / afastou / tirou do lugar {verb}rückte
não conseguir sair do lugar {verb}nicht vom Fleck kommen [ugs.]
quebrar a barreira do som {verb}die Schallmauer durchbrechen
ser mais esperto do que {verb}überlisten
ter mais sorte do que juízo {verb} [expressão idiomática]mehr Glück als Verstand haben [Redewendung]
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
express. ver a luz no fim do túnel {verb}Licht am Ende des Tunnels sehen
ver algo pelo canto do olho {verb}etw. aus dem Augenwinkel sehen
5+ Wörter: Substantive
a queda {f} do Muro de Berlimder Fall {m} der Berliner Mauer
Agência {f} de Desenvolvimento do Estado do Ceará <ADECE>[Landesagentur für Entwicklung des brasilianischen Bundesstaats Ceará]
geogr. meteo. altura {f} acima do nível do marHöhe {f} über Meeresspiegel
med. Unverified atividades {f.pl} do dia a dia {m}tägliches Einerlei {n} Aktivitäten {pl}
med. Unverified atividades {f.pl} do dia a dia {m}Aktivitäten {pl} des täglichen Lebens <ATL>
econ. aumento {m} do poder de compraErhöhung {f} der Kaufkraft
dança bailarina {f} da dança do ventreBauchtänzerin {f}
automóv. bicic. Unverified banda {f} de rodagem do pneuReifenprofil {n}
med. Unverified bloqueio {m} completo do ramo {m} esquerdoKompletter Linksschenkelblock {m}
med. Unverified bloqueio do ramo direito (BRD) incompletoinkompletter Rechtsschenkelblock (iRSB) {m}
brasão {m} do estado alemão da Baváriabayerisches Staatswappen {n}
cabelo {m} na altura do ombroschulterlanges Haar {n}
cálice {m} de vinho do PortoPortweinglas {n}
pol. Câmara {f} Alta do Parlamento Federal [na Alemanha]Bundesrat {m} [in Deutschland]
pol. Câmara {f} Baixa do Parlamento Federal [na Alemanha]Bundestag {m}
cartão {m} do dia dos namoradosValentinsgruß {m}
cinema mús. TV Unverified cerimônia {f} de premiação do Bambi [prêmio de mídia alemão] [Bras.]Bambipreisverleihung {f}
Unverified cidadão do Reich alemão, apoiador do movimento nazista (nazismo)Reichsbürger {m}
Unverified cisto {m} do DT (ducto {m} tireoglosso)DT (Ductus {m} thyreoglossus)-Zyste {f}
med. Unverified cisto {m} do DT (ducto tireoglosso)DT-Zyste {f}
med. Unverified cisto {m} do DT (ducto tireoglosso)DT (Ductus thyreoglossus)-Zyste {f}
jur. Conselho {m} Superior do Ministério Público [Bras.] <CSMP>Oberster Rat {m} der Staatsanwaltschaft
anat. Unverified controle do esvaziamento da bexiga {m}Blasenentleerungsbefehl {m}
Convenção {f} das Nações Unidas sobre o Direito do MarSeerechtsübereinkommen {n} der Vereinten Nationen
ecol. pol. Convenção-Quadro {f} das Nações Unidas sobre a Mudança do Clima <CQNUMC>Rahmenübereinkommen {n} der Vereinten Nationen über Klimaänderungen <UNFCCC>
deficiência {f} de hormona do crescimento [Port.]Wachstumshormonmangel {m} <GHD>
deficiência {f} do hormônio do crescimento [Port.]Wachstumshormonmangel {m} <GHD>
med. doença {f} do enxerto contra hospedeiro <DHCH>Transplantat-gegen-Wirt-Reaktion {f}
» Weitere 57 Übersetzungen für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=d%C3%B3
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung