|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: beste+Krankheit+taugt+nichts
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beste+Krankheit+taugt+nichts in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: beste Krankheit taugt nichts

Übersetzung 1 - 68 von 68

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Isso não presta (para nada).Das taugt zu nichts.
horário {m} nobrebeste Sendezeit {f}
o melhor resultado até aquidas bisher beste Ergebnis
de longe o melhormit Abstand der Beste
provérb. O ataque é a melhor defesa.Angriff ist die beste Verteidigung.
VocViag o melhor hotel da praçadas beste Hotel am Ort
achar ser o melhor {verb}es für die beste Lösung halten
Legião Urbana foi a melhor banda brasileira de todos os tempos.Legião Urbana war die beste brasilianische Band aller Zeiten.
med. doença {f}Krankheit {f}
med. enfermidade {f}Krankheit {f}
moléstia {f}Krankheit {f}
med. doença {f} de AlzheimerAlzheimer-Krankheit {f}
med. mal {m} de AlzheimerAlzheimer-Krankheit {f}
med. doença {f} de ChagasChagas-Krankheit {f}
med. Unverified Doença {f} de PickPick-Krankheit {f}
med. Unverified Doença {f} de PickPicksche Krankheit {f}
med. doença {f} de Huntington <DH>Huntington-Krankheit {f} <HD>
med. coreia {f} de HuntingtonHuntington-Krankheit {f} <HK>
med. doença {f} sexualmente transmissível <DST>sexuell übertragbare Krankheit {f}
med. coreia {f} de HuntingtonHuntingtonsche Krankheit {f} <HK> [alt]
morrer de uma doença {verb}an einer Krankheit sterben
med. doença {f} de von Gierke [glicogenose tipo I]Von-Gierke-Krankheit {f} [Glykogenspeicherkrankheit Typ I]
Nós atribuímos a sua doença à alimentação.Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück.
nada {pron}nichts
internet nd {pron} [nada]nichts
nada {m}Nichts {n}
express. Nadica de nada. [Bras.] [col.]Gar nichts.
express. Neca de pitibiriba. [Bras.] [col.]Gar nichts.
Sem problema!Macht nichts!
É nenhuma. [Bras.] [col.]Macht nichts.
nada dissonichts dergleichen
não fazer nadanichts tun
issosonst nichts
absolutamente nada {adv}überhaupt nichts
coisa nenhuma [col.]überhaupt nichts
coisíssima nenhuma [col.]überhaupt nichts
não ter importância {verb}nichts ausmachen
não fazer nada {verb}nichts machen
não prestar {verb}nichts taugen
Unverified um isto {m}ein Nichts {n}
express. tudo ou nadaalles oder nichts
Não faz mal!Das macht nichts!
Não adianta nada.Es hilft nichts.
Não adianta (nada). [Bras.]Es nützt nichts.
De nada!Nichts zu danken!
Não tem de quê!Nichts zu danken!
Ora essa! [de nada]Nichts zu danken!
Por nada!Nichts zu danken!
absolutamente nada {adj}rein gar nichts
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
não valer bosta {verb} [Bras.] [vulg.]nichts wert sein
não valer merda {verb} [Bras.] [vulg.]nichts wert sein
Isso não vale bosta. [Bras.] [vulg.]Das ist nichts wert.
Isso não vale merda. [Bras.] [vulg.]Das ist nichts wert.
express. É tudo ou nada.Dies oder gar nichts.
sem mais nem menos {adv}mir nichts, dir nichts
isso não em nada {verb}dabei kommt nichts heraus
fazer silêncio sobre algo {verb}zu etwas nichts sagen
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
Não tem mal nenhum.Da ist doch nichts dabei.
Que mal nisso.Da ist doch nichts dabei.
express. Isto não é de minha conta.Das geht mich nichts an.
Isto não me convém!Das geht mich nichts an.
Isto não me interessa.Das geht mich nichts an.
Nada obsta a que...Es spricht nichts dagegen, dass...
até não tenho nada contrainsofern habe ich nichts dagegen
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=beste%2BKrankheit%2Btaugt%2Bnichts
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung