Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: bei+Sache+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+Sache+bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: bei Sache bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 103  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
permanecer {verb}bleiben
coisa {f}Sache {f}
ficar {verb} [permanecer]bleiben
sobrar {verb}übrig bleiben
express. Unverified decisão {f} definitivabeschlossene Sache {f}
ficar clamo {verb}gelassen bleiben
ficar calmo {verb}ruhig bleiben
permanecer calmo {verb}ruhig bleiben
ficar parado {verb}stehen bleiben
a mesma coisa {f}dieselbe Sache {f}
manter a calma {verb}ruhig bleiben
parar {verb} [pessoa, relógio, máquina]stehen bleiben
Não desligue!Bleiben Sie dran! [Telefon]
ficar de fora {verb}außen vor bleiben
seguir o compasso {verb}im Takt bleiben
manter contacto {verb} [Port.]in Verbindung bleiben
manter contato {verb} [Bras.]in Verbindung bleiben
Unverified levar em consideraçãoeiner Sache Rechnung tragen
descontrair-se {verb} [não ficar tenso]locker bleiben [ugs.]
manter-se em segundo plano {verb}im Hintergrund bleiben
ficar para o jantar {verb}zum Abendessen bleiben
Não se levante!Bleiben Sie doch sitzen!
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
fartar-se de algo {verb}einer Sache müde werden
Adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
estar certo de {verb}sich einer Sache sicher sein
submeter algo à apreciação de alguém {verb}jdm. eine Sache unterbreiten
atribuir importância a uma coisa {verb}einer Sache Wichtigkeit beimessen
Isso é uma coisa ruim.Das ist eine üble Sache.
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Unverified ter plena consciência desich einer Sache voll bewusst sein
ter a certeza de {verb}sich einer Sache sicher sein
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Unverified furtar-se a algo ou alguém {verb}sich einer Sache oder jemandem entziehen
express. [morar na casa dos pais sendo adulto]im Hotel Mama bleiben [ugs.]
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
em {prep}bei [+Dat.]
comigo {pron}bei mir
com {prep} [circunstância]bei [+Dat.]
junto de {prep}bei [+Dat.]
perto de {prep}bei [+Dat.]
por Deusbei Gott
de noite {adv}bei Nacht
de dia {adv}bei Tag
ao amanhecer {adv}bei Tagesanbruch
nas proximidades de {prep}bei [+Dat.]
em nossa casabei uns
em nossa firmabei uns
entregar a {verb}abliefern bei [+Dat.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=bei%2BSache%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung