Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: behind me
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

behind me in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: behind me

Übersetzung 1 - 74 von 74

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
me {pron}mich
Deixe-me ...Lass mich ...
Permita-me ...Lass mich ...
Me deixa ... [Bras.]Lass mich ...
Me permita [Bras.]Lass mich ...
express. Deus me livre!Gott bewahre!
Me ... [Bras.] [col.]Gib mir ...
não-me-toque {adj} [Bras.]etepetete [ugs.]
Permita-me apresentar, ...Darf ich vorstellen, ...
Raios me partam!Verdammt und zugenäht!
Sinto-me mal.Mir ist übel.
Vou-me embora.Ich gehe weg.
internet Me add! [Bras.] [col.]Füge mich hinzu!
se me dãowenn es geschenkt ist
Dói-me a garganta.Ich habe Halsschmerzen.
Me faltam palavras. [Bras.]Mir fehlen die Worte.
Pouco me importa.Das ist mir schnuppe. [ugs.]
Deixe-me em paz!Lass mich in Ruhe!
Eu me sinto bem.Ich fühle mich gut.
Isso dá-me náuseas.Das ekelt mich an.
Isso dá-me náuseas.Davon wird mir schlecht.
express. Isto me deu arrepios.Es überlief mich eiskalt.
Não me custa acreditar.Das glaube ich gern.
O trabalho cansa-me.Die Arbeit stresst mich.
express. Pelo que me lembro ...Soviel mir erinnerlich ist, ...
express. Pelo que me lembro ...Soweit mir erinnerlich ist, ...
Que me diz disso?Wie steht's damit?
se você me permite,wenn ich bitten darf,
Nem me ocorreu.Ich bin gar nicht darauf gekommen.
med. Doem-me as costas.Mir tut der Rücken weh.
Dói-me a cabeça.Mir tut der Kopf weh.
está-me no sanguedas liegt mir im Blut
Eu não me importo.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Isto não me convém!Das geht mich nichts an.
Isto não me interessa.Das geht mich nichts an.
Me despeço por ora.Ich verabschiede mich fürs Erste.
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]Sagen Sie mal.
Me faz um favor. [Bras.]Tu mir einen Gefallen.
express. Não me faça rir. [col.]Mach dich nicht lächerlich!
express. Pelo que me lembro ...Soweit ich mich erinnern kann ...
se não me enganowenn ich mich nicht irre
Tu deixas-me confuso!Du machst mich ganz irre!
Deixe-me dar uma olhada. [Bras.]Lass mal sehen.
Isso não me importa nada.Das interessiert mich nicht.
tudo o que me ocorrealles, was mir einfällt
Não me apetece sair. [Port.]Ich habe keine Lust, wegzugehen.
A pele dela me faz falta.Ihre Haut fehlt mir.
Eu sinto-me muito bem.Ich fühle mich sehr wohl.
isso não me cheira bem [col.]das ist mir verdächtig
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
por mais que me esforceso sehr ich mich auch bemühe
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
cinema F Conta comigo [Rob Reiner]Stand by MeDas Geheimnis eines Sommers
express. Estou-me nas tintas! [Port.]Du kannst mich mal gern haben! [ugs.]
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
Quando será que vão me convocar? [Bras.]Wann soll ich einberufen werden?
Se tiveres tempo, diz-me.Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
trâ. turismo alguém me uma carona [Bras.]jemand nimmt mich (mit dem Auto) mit
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen müssen!
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen sollen!
Me responda o mais rápido possível! [Bras.]Antworte mir so bald wie möglich!
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Acorde-me às oito horas por favor.Wecken Sie mich bitte um acht Uhr.
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
Me chamo Frank. [Bras.]Ich heiße Frank.
Compete-me coordenar todas as atividades na empresa.Ich bin dafür zuständig, alle Tätigkeiten im Unternehmen zu koordinieren.
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Eu me considero muito sortudo por ter tido a oportunidade de ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
Não me lembro de ter me sentido tão mal antes.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=behind+me
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung