Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: austeilt+austeilen+muss+auch+einstecken+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: austeilt austeilen muss auch einstecken können

Übersetzung 51 - 92 von 92  <<

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Isso não!Auch das noch!
Nem eu.Ich auch nicht.
onde for {adv}wo auch immer
tanto ... quanto {conj}sowohl ... als auch
conhecido também porauch genannt
da mesma forma {adv}eben auch
se bem que {conj}wenn auch
também chamado deauch genannt
também conhecido comoauch genannt
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
O remetente precisa apresentar uma identidade válida.Der Sender muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
Eu também não!Ich auch nicht!
Eu também não.Ich auch nicht.
o que forwas auch immer
qualquer que sejawelcher auch immer
seja onde for {adv}wo auch immer
tanto ... como também {adv}sowohl ... als auch
Unverified destrinçar ([Bras.]: auch destrinchar)herausschälen [genauer untersuchen]
onde quer que seja {adv}wo auch immer
Poderia ter sido pior.Es hätte schlimmer kommen können.
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
express. Primeiro ainda tenho de dormir sobre o assunto. [col.]Ich muss erst einmal darüber schlafen. [ugs.]
Tenho que dar minha chave à secretária. [Bras.]Ich muss der Sekretärin meinen Schlüssel geben.
Você pode ser mais preciso?Können Sie es präzisieren?
não só, como tambémnicht nur, sondern auch ...
Depois é preciso por o plano em prática.Danach muss man den Entwurf in die Tat umsetzen.
Eu não pude ajudá-lo.Ich habe ihm nicht helfen können.
o que quer que sejawas auch immer
por mais que {conj} [+ conjuntivo]so sehr jd./etw. auch
para o que der e vierwas auch kommen mag
provérb. Unverified onde fumaça, fogo {expressão} {idiomática}wo Rauch ist, ist auch Feuer
por mais difícil que sejaso schwer es auch sein mag
por mais que me esforceso sehr ich mich auch bemühe
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
express. Nem de pão vive o homem.Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
anat. biol. Unverified divertículos falsos ou pseudo-divertículos {m.pl}Falsche Divertikel (auch „Pseudodivertikel„)
fin. Quais os cartões de crédito que podem ser usados para transferência de dinheiro?Welche Kreditkarten können für einen Geldtransfer benutzt werden?
Tudo o que ele faz acaba por recair sobre nós.Alles, was er tut, fällt irgendwann auch auf uns zurück.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=austeilt%2Bausteilen%2Bmuss%2Bauch%2Beinstecken%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung