|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: aus einem Schiff etw ausschiffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus einem Schiff etw ausschiffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: aus einem Schiff etw ausschiffen

Übersetzung 1 - 50 von 914  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
expulsão {f} de um paísAusweisung {f} aus einem Land
esculpir algo em algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausmeißeln
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
fazer uma consulta a um livro / dicionário {verb}etw. in einem Buch / Wörterbuch nachschlagen
algo consiste deetw. besteht aus
algo consiste emetw. besteht aus
escapar de algo {verb}aus etw. entwischen
consistir (em / de algo) {verb}(aus etw.) bestehen
barco {m}Schiff {n}
embarcação {f}Schiff {n}
nave {f}Schiff {n}
navio {m}Schiff {n}
provérb. matar dois coelhos de uma cajadada {verb} [fig.] [col.]etw. in einem Aufwasch erledigen [fig.]
advir de algo {verb}sich aus etw.Dat. ergeben
tirar conclusões de algo {verb}Schlüsse aus etw. ziehen
náut. navegar {verb}Schiff fahren
concluir de algo {verb}ersehen aus etw.Dat. [entnehmen, erschließen]
tirar algo de contexto {verb}etw.Akk. aus dem Zusammenhang reißen
náut. abandonar o navio {verb}Schiff abandonnieren
ver algo pelo canto do olho {verb}etw. aus dem Augenwinkel sehen
não perder alguém/algo de vista {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
não tirar os olhos de alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
em resumo {adv}in einem Wort
estar dividido {verb}in einem Zwiespalt sein
exercer uma profissão {verb}einem Beruf nachgehen
Unverified versar (folhear) {verb}herumblättern (etwa in einem Buch)
conta {f} negativada [Bras.]Konto {n} mit einem Defizit
de barba preta {adj}mit einem schwarzen Bart
estar num dilema {verb}in einem Zwiespalt sein
Unverified dar na telha {f}was einem gerade einfällt
fin. pagamento {m} com chequeZahlung {f} mit einem Scheck
Unverified num piscar de olhosmit einem Wimpernschlag
estar num dilema {verb}sich in einem Dilemma befinden
fin. sacar de uma conta {verb}von einem Konto abheben
fin. conta {f} com saldo credorKonto {n} mit einem Guthaben
fin. dinheiro {m} em uma contaGeld {n} auf einem Konto
express. escapar por um triz {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
Unverified mudar para outro assunto {verb}zu einem anderen Thema überwechseln
express. escapar por uma unha negra {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
fin. sacar dinheiro de uma conta {verb}Geld von einem Konto abheben
A palestra é num museu.Der Vortrag ist in einem Museum.
marcar uma passagem num livro {verb}eine Stelle in einem Buch anzeichnen
acolher os refugiados num campodie Flüchtlinge in einem Lager auffangen [fig.]
Os peritos estavam perante um enigma.Die Experten standen vor einem Rätsel.
fin. agendar um pagamento em uma conta {verb}eine Zahlung auf einem Konto buchen
express. ensinar o padre a rezar a missaeinem alten Hund neue Tricks beibringen
A contraparte financeira ficaria, assim, exposta ao risco de crédito.Der finanzielle Kontrahent würde dadurch einem Kreditrisiko ausgesetzt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=aus+einem+Schiff+etw+ausschiffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.345 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung