|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: aus+auf+letzten+Loch+pfeifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+auf+letzten+Loch+pfeifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: aus auf letzten Loch pfeifen

Übersetzung 451 - 500 von 574  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
fin. transferência {f} para uma contaÜberweisung {f} auf ein Konto
fin. pagamento {m} em uma contaZahlung {f} auf ein Konto
ambicionar algo {verb}auf etw.Akk. zustreben [fig.]
aspirar a algo {verb}auf etw.Akk. zustreben [fig.]
chamar a atenção de alguém para algo {verb}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
surtir efeito sobre {verb}wirken auf [+Akk.] [Wirkung haben]
ter direito a algo {verb}auf etw.Akk. Anspruch haben
chamar a atenção para algo {verb}auf etw.Akk. aufmerksam machen
estar ansioso por algo {verb}auf etw.Akk. erpicht sein
tomar algo em consideração {verb}auf etw.Akk. Rücksicht nehmen
deixar algo para depois {verb}etw.Akk. auf später verschieben
fazer um desconto a alguém em algo {verb}jdm. auf etw. Rabatt geben
basear-se em algo {verb}sich auf etw.Akk. gründen
Não desligue!Legen Sie nicht auf! [Telefon]
express. zombar {verb}auf den Arm nehmen [ugs.]
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Keks gehen [ugs.]
cair na zona {verb} [col.]auf den Strich gehen [ugs.]
encher a paciência {verb} [pej.]auf den Wecker gehen [ugs.]
estar de alcateia {verb} [fig.] [Port.]auf der Hut sein [fig.]
estar de sobreaviso {verb}auf der Hut sein [fig.]
distanciar-se de alguém {verb}auf Distanz zu jdm. gehen
enfatizar {verb}auf etw. besonderen Wert legen
não ter preparação para algo {verb}auf etw. nicht vorbereitet sein
cometer um atentado a algúem {verb}ein Attentat auf jdn. verüben
pisar o a alguém {verb}jdm. auf den Fuß treten
chatear alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
enervar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
irritar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
maçar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
pegar alguém com a mão na massa {verb} [Bras.]jdn. auf frischer Tat ertappen
pegar alguém em flagrante {verb}jdn. auf frischer Tat ertappen
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
ter algo como foco da atenção {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
ter algo em mira {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
a caminho do hospitalauf dem Gang zum Krankenhaus
desta forma {adv}auf diese Art (und Weise)
Crianças, parem de brigar!Kinder, hört auf zu streiten!
inform. Clique numa figura. [Bras.]Klicken Sie auf ein Bild.
encharcado {adj}nass bis auf die Haut
ensopado {adj}nass bis auf die Haut
molhado até as penas {adj}nass bis auf die Haut
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
com referência a sua ofertaunter Bezugnahme auf Ihr Angebot
Como se diz ... em português?Wie sagt man ... auf Portugiesisch?
ser posto a prova {verb}auf die Probe gestellt werden
fin. transferir para uma outra conta {verb}auf ein anderes Konto übertragen
adiar a reunião para amanhã {verb}die Sitzung auf morgen verschieben
vem a dar no mesmo {verb}es kommt auf dasselbe heraus
express. descansar sobre os louros {verb}sich auf den Lorbeeren rasten
especializar-se em uma área {verb} [de conhecimento]sich auf ein Fach spezialisieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=aus%2Bauf%2Bletzten%2BLoch%2Bpfeifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.162 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung