Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: aus+Tee+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Tee+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: aus Tee kommen

Übersetzung 1 - 50 von 187  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vir de {verb}kommen aus
sair de moda {verb}aus der Mode kommen
Alguns candidatos vêm de Munique, outros de Colônia.Die Kandidaten kommen aus München bzw. Köln.
gastr. chá {m}Tee {m}
chá {m} verdegrüner Tee {m}
gastr. chá {m} oolongOolong-Tee {m}
gastr. chá {m} pretoschwarzer Tee {m}
gastr. uma chávena {f} de chá [Port.]eine Tasse {f} Tee
gastr. chimarrão {m} [Bras.]Mate-Tee {m} [aus der Kalebasse getrunken]
Eu prefiro beber café a beber chá.Ich trinke lieber Kaffee als Tee.
acontecer {verb}kommen
aparecer {verb}kommen
chegar {verb}kommen
comparecer {verb}kommen
vir {verb}kommen
voltar {verb}kommen
chegada {f} [vinda]Kommen {n}
vinda {f} [chegada]Kommen {n}
caber {verb}gelegen kommen
mandar vir {verb}kommen lassen
materializar-se {verb}zustande kommen
tornar-se realidade {verb}zustande kommen
ir {verb}kommen [aufgenommen werden]
ter uma idéia {verb}auf etw. kommen
aproximar-se {verb}näher kommen [alt]
chegar a {verb}zu etw. kommen
de ser [Bras.] [ugs.]was kommen wird
descobrir {verb}hinter etwas kommen
vir acompanhado {verb}in Begleitung kommen
vir ao caso {verb}in Betracht kommen
entrar em stress {verb} [Port.]in Stress kommen
express. cair em tentação {verb}in Versuchung kommen
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
perder a vida {verb}ums Leben kommen
sucumbir {verb} [morrer]ums Leben kommen
chegar de visita {verb}zu Besuch kommen
chegar (demasiado) atrasado {verb}zu spät kommen
aparecer {verb}zum Vorschein kommen
ser aplicado {verb}zur Anwendung kommen
fazer notar o seu valor {verb}zur Geltung kommen
nascer {verb}zur Welt kommen
ser submetido a votaçãozur Abstimmung kommen
lembrar-se de algo {verb}auf etw.Akk. kommen
empolgar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
entusiasmar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
ficar furioso {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
pegar embalo {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
acorrer a alguém {verb}jdm. zu Hilfe kommen
para o que der e vierwas auch kommen mag
pol. subir ao poder {verb}an die Regierung kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=aus%2BTee%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung