Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: aus+Rahmen+fallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Rahmen+fallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: aus Rahmen fallen

Übersetzung 1 - 50 von 150  >>

PortugiesischDeutsch
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
Teilweise Übereinstimmung
limite {m}Rahmen {m}
moldura {f}Rahmen {m}
termo {m}Rahmen {m}
no âmbito {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no contexto {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
express. na medida do possível {adv}im Rahmen des Möglichen
nortear alguém/algo {verb} [fig.]jdn./etw. einen Rahmen vorgeben
no âmbito das leis em vigorim Rahmen der geltenden Gesetze [einer Veranstaltung]
derrubar {verb}fällen
cair {verb} [pessoa]fallen
diminuir {verb}fallen [abnehmen, sinken]
deixar cair {verb}fallen lassen
desmaiar {verb}in Ohnmacht fallen
nesses casos {adv}in solchen Fällen
apoquentar {verb}auf die Nerven fallen
chatear {verb}auf die Nerven fallen
irritar {verb}auf die Nerven fallen
em casos desses {adv}in solchen Fällen
em tais casos {adv}in solchen Fällen
cair ao chão {verb}zu Boden fallen
dar nos nervos {verb}auf die Nerven fallen
ser um fardo para alguém {verb}jdm. zur Last fallen
ser vítima de alguém/algo {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
Unverified atirar-se ao pescoço de alguém {verb}jdm. um den Hals fallen
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
de {prep}aus
passional {adj}aus Leidenschaft
inadvertidamente {adv}aus Versehen
proceder {verb}stammen aus
alagoano {adj}aus Alagoas [nachgestellt]
amapaense {adj}aus Amapá [nachgestellt]
baiano {adj}aus Bahia [nachgestellt]
por ciúmes {adj}aus Eifersucht
de couro {adj}aus Leder
napolitano {adj}aus Neapel [nachgestellt]
por curiosidade {adj}aus Neugier
por curiosidade {adv}aus Neugierde
pernambucano {adj}aus Pernambuco [nachgestellt]
em protestoaus Protest
recifense {adj}aus Recife [nachgestellt]
por acaso {adv}aus Versehen
sem querer {adv}aus Versehen
Unverified emanar deherrühren aus
ter acabado {verb}aus sein
fugir de {verb}entfliehen aus
vir de {verb}kommen aus
sobressair de {verb}ragen aus
ser de {verb}stammen aus
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=aus%2BRahmen%2Bfallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten