Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: auf jdn etw stoßen [jdm unvermutet begegnen; auf etw treffen z B Widerstand]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf jdn etw stoßen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: auf jdn etw stoßen [jdm unvermutet begegnen; auf etw treffen z B Widerstand]

Übersetzung 1 - 50 von 1184  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified em prejuízo de {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
descarregar algo {verb}etw. abladen [z. B. Ladung]
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
discutir {verb} [com alguém] [sobre algo]sich streiten [mit jdm.] [über etw.]
descobrir {verb}stoßen auf
encontrar {verb}stoßen auf
topar com {verb}stoßen auf
habitar em algo {verb} [p. ex. na cidade]in etw.Dat. wohnen [z. B. in der Stadt]
rebentar contra algo {verb}gegen / an etw.Akk. branden [geh.] [z. B. eine Woge gegen die Felsen]
deparar-se com {verb}stoßen auf
esbarrar na recusa {verb}auf Ablehnung stoßen
audio inform. colocar algo {verb} [p.e. filme, CD, ...]etw.Akk. einlegen [z.B. Film, CD, ...]
enfrentar alguém/algo {verb}auf jdn./etw. treffen
brindar a alguém/algo {verb}auf jdn./etw. anstoßen
confiar em alguém/algo {verb}auf jdn./etw. vertrauen
limitar alguém de algo {verb}jdn. auf etw. beschränken
culpar alguém/algo {verb}die Schuld auf jdn./etw. schieben
depender de alguém/algo {verb}auf jdn./etw.Akk. angewiesen sein
falar de algo a alguém {verb}jdn. auf etw.Akk. ansprechen [anreden]
chamar a atenção de alguém para algo {verb}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
Tome cuidado!Pass auf dich auf!
med. ingerir {verb}einnehmen [z.B. Medikamente]
cadeado {m}Schloss {n} [z. B. Türschloss]
dados {m.pl}Würfel {pl} [z. B. Spielwürfel]
fechadura {f}Schloss {n} [z. B. Türschloss]
fecho {m}Schloss {n} [z. B. Türschloss]
maldição {f}Plage {f} [z. B. Insektenplage]
pio {m}Schrei {m} [z.B. Eule]
praga {f}Plage {f} [z. B. Insektenplage]
aparar {verb}kürzen [z.B. Haare, Nägel]
interromper {verb}abbrechen [z. B. Befehl, Signal]
estar aberto {verb}aufstehen [z. B. Tür]
matricular-se {verb}anmelden [z. B. Kurs]
estático {adj} [ex.: imagem]stehend [z. B. Bilder]
grande {adj}schwer [ernst, z. B. Fehler, Enttäuschung]
pesadamente {adv}schwer [z. B. mit schwerer Last]
adjacente {adj} [p. ex. estado]Anrainer- [z. B. Staat]
cerrado {adj} [p. ex. nevoeiro]dicht [z. B. Nebel]
cheguei {adj} [Bras.] [col.] [extravagante]ausgefallen [z. B. Kleidung]
espantoso {adj} [p. ex. crime]schrecklich [z. B. Verbechen]
portátil {adj} [p. ex. aparelho]tragbar [z.B. Gerät]
inscrever-se {verb} [ex.: curso]anmelden [z. B. Kurs]
Olha o bebê! [Bras.]Pass auf das Baby auf!
tec. entrosagem {m} (de mecanismos)Ineinandergreifen {n} [von z.B. Zahnrädern]
a última modader letzte Schrei [ugs.] [z. B. in der Mode]
agarrar-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
prender-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
firmeza {f}Härte {f} [Widerstand]
resistência {f}Härte {f} [Widerstand]
robustez {f}Härte {f} [Widerstand]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=auf+jdn+etw+sto%C3%9Fen+%5Bjdm+unvermutet+begegnen%3B+auf+etw+treffen+z+B+Widerstand%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.428 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten