Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: auf+wackeligen+wackligen+Beinen+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+wackeligen+wackligen+Beinen+stehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: auf wackeligen wackligen Beinen stehen

Übersetzung 301 - 350 von 431  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
estar de sobreaviso {verb}auf der Hut sein [fig.]
estar à espreita {verb}auf der Lauer liegen
dar nos nervos {verb}auf die Nerven fallen
divertir-se muito {verb}auf die Pauke hauen
pintar o sete {verb}auf die Pauke hauen
apostar num cavalo {verb}auf ein Pferd setzen
assentar nos seguintes pilares {verb}auf folgenden Pfeilern ruhen
express. pegar em flagrante {verb}auf frischer Tat ertappen
ter consideração por alguém {verb}auf jdn Rücksicht nehmen
buscar por vingança {verb}auf Rache aus sein
dar o fora {verb} [Bras.]auf und davon gehen
ser inteligente {verb}etw. auf dem Kasten haben [ugs.]
chatear alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
enervar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
irritar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
maçar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
captura {f} (em flagrante)Ergreifung {f} (auf frischer Tat)
fin. dinheiro {m} em uma contaGeld {n} auf einem Konto
fin. transferência {f} para uma contaÜberweisung {f} auf ein Konto
fin. pagamento {m} em uma contaZahlung {f} auf ein Konto
desta forma {adv}auf diese Art (und Weise)
Unverified bater asas [col.]sich auf und davon machen
culpar {verb} [por]die Schuld auf sich nehmen [für]
atualizar algo {verb}etw. auf den neuesten Stand bringen
express. ir andando {verb}sich auf die Socken machen [ugs.]
alvejar algo {verb} [tomar como alvo]auf etw.Akk. zielen
servir-se de algo {verb}auf etw.Akk. zugreifen [sich bedienen]
abordar algo {verb} [um assunto, tema ou questão]auf etw. eingehen
alguém se refere a [Bras.]jd. bezieht sich auf
ter direito a algo {verb}auf etw.Akk. Anspruch haben
chamar a atenção para algo {verb}auf etw.Akk. aufmerksam machen
estar ansioso por algo {verb}auf etw.Akk. erpicht sein
tomar algo em consideração {verb}auf etw.Akk. Rücksicht nehmen
fazer questão de alguma coisa {verb}auf etw. Wert legen
depender de alguém/algo {verb}auf jdn./etw.Akk. angewiesen sein
viver às custas de alguém {verb}auf jds. Kosten leben
viver às expensas de alguém {verb}auf jds. Kosten leben
Unverified ir parar a {verb} [col.]landen auf / in [+Dat.] [geraten] [ugs.]
basear-se em algo {verb}sich auf etw.Akk. gründen
teimar em algo {verb} [insistir]sich auf etw.Akk. versteifen [beharren]
no mundo {adj} [sozinho, abandonado]allein auf weiter Flur
Unverified por incentivo de alguémauf Anregung von jdm. hin
Ele gosta de chamar atenção.Er fällt gern auf.
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Geist gehen
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Keks gehen [ugs.]
cair na zona {verb} [col.]auf den Strich gehen [ugs.]
dar um murro na mesa {verb}auf den Tisch hauen
encher a paciência {verb} [pej.]auf den Wecker gehen [ugs.]
tomar cuidado para não engordar {verb}auf die Linie achten
distanciar-se de alguém {verb}auf Distanz zu jdm. gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=auf%2Bwackeligen%2Bwackligen%2BBeinen%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.180 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten