All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: au������������������������������������������������������er
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

au������������������������������������������������������er in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Dictionary Portuguese German: au������������������������������������������������������er

Translation 1 - 71 of 71


Portuguese

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

ele {pron}
104
er
Ai!Au! [Schmerz]
Nouns
quím. ouro {m} <Au>
6
Gold {n} <Au>
quím. érbio {m} <Er>Erbium {n} <Er>
2 Words: Others
Logo ele!Ausgerechnet er!
2 Words: Nouns
pol. União {f} Africana <UA>Afrikanische Union {f} <AU>
3 Words: Others
mús. Ele toca saxofone.Er bläst Saxofon.
Unverified ele é ladino {m} {adj}er ist aalglatt
[Ele] está escrevendo neste momento. [Bras.]Er schreibt gerade.
[Ele] está a escrever neste momento. [Port.]Er schreibt gerade.
Ele irá voltar.Er wird wiederkehren.
4 Words: Others
é <eh [internet]>er / sie / es ist
Ele gosta de chamar atenção.Er fällt gern auf.
telecom. Ele acaba de telefonar.Er hat gerade telefoniert.
Ele é puta sortudo. [Bras.] [col.]Er hat großes Glück.
Unverified Ele tem meu aval.Er hat meine Zustimmung.
Ele não é daqui.Er ist fremd hier.
Ele é o maior alto-astral.Er ist gut drauf.
Ele ainda é cabaço. [Bras.] [col.]Er ist noch Jungfrau.
Ele foi embora.Er ist schon weg.
Ele fala inglês fluentemente.Er kann fließend Englisch.
Ele tem presença. [Bras.] [col.]Er sieht gut aus.
Ele está numa cadeira de rodas.Er sitzt im Rollstuhl.
Ele e a boyzinha. [Bras.] [col.]Er und seine Freundin.
Ele irá voltar.Er wird zurück sein.
Mal tinha chegado, ...Kaum war er angekommen, ...
Que será que ele tem?Was hat er nur?
Unverified Qual (é) a dele? [col.]Was will er eigentlich?
Donde vem ele?Wo ist er her?
5+ Words: Others
tudo o que ele construiualles, was er aufgebaut hatte
Tudo o que ele faz acaba por recair sobre nós.Alles, was er tut, fällt irgendwann auch auf uns zurück.
mesmo assimdabei weiß er nicht einmal
ele nem sabedabei weiß er nicht einmal
Ele ainda é muito novo para isso.Dazu ist er noch zu jung.
Ele submeteu-se às ordens do chefe.Er fügte sich den Anordnungen des Chefs.
Ele comprou uma senhora casa. [Bras.] [col.]Er hat ein riesengroßes Haus gekauft.
Unverified Ele se expressa se utilizando excessivamente de gírias.Er hat eine allzu saloppe Ausdrucksweise.
gastr. Ele não regula bem.Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
(É) capaz que ele não gostasse. [Bras.] [col.]Er hätte wahrscheinlich was dagegen. [ugs.]
Ele mede 1,80 m.Er ist 1,80 m groß.
Ele tem 1,80 m de altura.Er ist 1,80 m groß.
Ele foi pego no ato.Er ist dabei erwischt worden.
Ele é burro como uma porta.Er ist dumm wie Brot.
Ele é uma autoridade nesta matéria.Er ist ein Experte in diesem Fach.
Ele é um mau sujeito.Er ist ein übler Bursche.
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
Ele está a deixar crescer a barba. [Port.]Er lässt sichDat. einen Bart wachsen.
Ele simplesmente matou um dia de serviço, pois queria banhar-seEr machte einfach einen Tag blau, weil er zum Baden wollte
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
Ele acredita em tudo o que dizem.Er nimmt alles als gegeben hin.
Ele diz-se o melhor da equipa.Er sagt (von sich), er sei der Mannschaftsbeste.
Ele não falou mais nada.Er sagte kein Wort mehr.
express. Ele parece não querer ouvir.Er scheint nicht zuhören zu wollen.
Ele é a cara do pai. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
express. Ele é o pai esculpido em Carrara. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele é o pai sem tirar nem por. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele é o pai todinho. [Bras.] [col.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele fala duas línguas estrangeiras, o inglês e o francês.Er spricht zwei Fremdsprachen, nämlich Englisch und Französisch.
Unverified ele afirma com correção (corretamente)er stellt richtig fest... (mit Recht)
Ele não está mais entre nós.Er weilt nicht mehr unter uns.
Ele sabe virar-se.Er weiß sich zu helfen.
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
Demorou muito até ele...Es hat sehr lange gedauert, bis er...
caso ele não pague a conta ou a pague fora do vencimentofalls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt
Ele sente-se agora melhor?Fühlt er sich jetzt besser?
express. Eu fazia que ele era filho dela. [Bras.] [col.]Ich dachte, dass er ihr Sohn war.
Ele não conseguiu, mas não foi por falta de tentativa.Ihm gelang es nicht, doch an Versuchen ließ er es nicht mangeln.
não antes, porém, de ter posto o na outra margemjedoch nicht ehe er am anderen Ufer Fuß gefasst hatte
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
quando entende que ...wenn er davon ausgeht, dass ...
» See 8 more translations for au������������������������������������������������������er within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=au%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.154 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement