Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: außer wenn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

außer wenn in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: außer wenn

Übersetzung 1 - 68 von 68

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
descontrolado {adj}außer Kontrolle geraten
enguiçadoaußer Betrieb
excepto {prep} {conj} [Port.]außer
exceto {prep} {conj} [Bras.]außer
senão {prep}außer [+Dat.]
nocautear {verb}außer Gefecht setzen
com defeitoaußer Betrieb
a não ser {prep} {conj}außer
caso {conj}wenn
quando {conj}wenn
se {conj}wenn
ignorar alguém {verb}jdn. außer Betracht lassen
ainda queauch wenn
ainda que {conj}selbst wenn
até seauch wenn
E daí?Und wenn auch!
exatamente quandoausgerechnet wenn / als
mesmo queauch wenn
mesmo que {conj}selbst wenn
mesmo seauch wenn
não-oficial {adj} [participação]außer Konkurrenz
internet qd (quando)wenn
quando muitowenn überhaupt
se quisermoswenn man so will
se tantowenn überhaupt
sempre queimmer wenn
quando {adv}erst wenn
somente quando {adv}erst wenn
uma vez {conj}wenn erst einmal
ficar sem araußer Atem geraten
express. fora de controle {adj}außer Rand und Band
fugir ao controleaußer Kontrolle geraten
no caso de {conj}wenn [falls]
quando entende que ...wenn er davon ausgeht, dass ...
quando você sairwenn du weggehst
se bem que {conj}wenn auch
se for necessáriowenn es sein muss
se me dãowenn es geschenkt ist
se você quiserwenn Sie möchten
se você quiser [Bras.]wenn du möchtest
sair de si {verb}außer sich geraten
se e somente segenau dann, wenn <gdw.>
se você me permite,wenn ich bitten darf,
estar fora de serviço {verb}außer Betrieb sein
estar fora de serviço {verb}außer Gang sein
não levar alguém em consideração {verb}jdn. außer Betracht lassen
pôr alguém fora de combate {verb}jdn. außer Gefecht setzen
Unverified se for este o casowenn etw. zutrifft
Unverified quando algo errado [Bras.]wenn etw. in die Hose geht [ugs.]
Se considerarmos tudo ...Wenn man alles in Betracht zieht ...
Levando tudo em consideração ...Wenn man alles in Betracht zieht ...
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
se não estou enganadowenn ich mich nicht irre
se não me enganowenn ich mich nicht irre
a não ser que eu esteja enganadowenn ich mich nicht irre
Confie em nós sempre que precisar enviar valores com rapidez.Verlassen Sie sich auf uns, wenn Sie Geldbeträge schnell verschicken möchten.
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
é uma força de expressão {adv}wenn man so will
Quando se trata de dinheiro ...Wenn's um Geld geht ...
Quando tocamos, quase não sentimos dor.Wenn man spielt, spürt man die Schmerzen kaum.
Quando você sair (de casa) ...Wenn du von daheim weggehst ...
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
Se você concorda com os termos ...Wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen ...
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=au%C3%9Fer+wenn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten