|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: arrendatária [de terreno]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

arrendatária in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: arrendatária [de terreno]

Übersetzung 1 - 50 von 569  >>

PortugiesischDeutsch
SIEHE AUCH  arrendatária
arrendatária {f} [de terreno]Pächterin {f}
Teilweise Übereinstimmung
arrendatária {f} [de casa]Mieterin {f}
arrendatário {m} [de terreno]Pächter {m}
lote {m} [de terreno]Parzelle {f}
agr. jardin. irrigação {f} [de terreno, jardim]Bewässerung {f}
profano {adj} [terreno]weltlich [irdisch]
terrestre {adj} [terreno]weltlich [irdisch]
lote {m} [terreno]Grundstück {n}
desenvolvimento {m} [mercado, terreno]Erschließung {f} [Markt, Grundstück]
cinema mús. TV Unverified Bambi {m} [prêmio de mídia alemão, cuja estatueta de premiação tem a forma de um filhote de gazela] [Bras.]Bambi {m} [Medienpreis]
Unverified regulamento interno de um museu {m} [prescreve as regras de conduta para os visitantes e estabelece o modo de utilização de suas dependências]Museumshausordnung {f}
educ. [um cone cheio de doces e pequenos presentes, decorado com fitas de papel crepom, que são dados às crianças no seu primeiro dia de aula. ]Schultüte {f}
[caso de assassinato com uso excessivo de força ]Übertötung {f} [Kriminalistik]
caça defeso {m} [período de proibição de caça ou pesca]Schonzeit {f}
escritor {m} [de um romance, de uma carta, etc.]Verfasser {m}
hist. Espártaco {m} [líder de famosa revolta de escravos na Roma Antiga]Spartakus {m}
formulário {m} de declaração de imposto de rendaFormular {n} zur Einkommensteuererklärung
educ. [associação de estudantes (em que se realizam torneios de esgrima, duelos, etc.)]Burschenschaft {f}
chanfradura {f} [corte em ângulo ou de esguelha feito no rebordo de algo]Abschrägung {f}
hist. dia {m} D [6 de junho de 1944, desembarque na Normandia das tropas aliadas]D-Day {m} [Landung in der Normandie]
Unverified oficina de museu {f} [onde se executam os trabalhos de restauração de obras danificadas]Museumswerkstatt {f}
descer {verb} [de um meio de transporte]aussteigen
esqueleto {m} [estrutura] [de doutrina, de drama]Gerüst {n} [einer Lehre, eines Dramas]
Regime {m} Especial de Tributação para Construção, Ampliação, Reforma ou Modernização de Estádios de Futebol [Bras.] <RECOM>[Spezielles Steuerregime für den Neu- und Umbau sowie die Modernisierung der Fußballstadien]
apreensão {f} [de carta de condução]Einziehung {f}
alim. bagaço {m} [de cana-de-açúcar]Bagasse {f}
comboio {m} [de navios, de carros]Konvoi {m}
fita {f} [de máquina de escrever]Farbband {n} [einer Schreibmaschine]
folha {f} [de alumínio, de plástico]Folie {f}
Ao mesmo tempo os investimentos caíram de 8 bilhões de dólares em 2008 para 4 bilhões de dólares no ano anterior.Gleichzeitig sanken die Investitionen von 8 Milliarden Dollar 2008 auf 4 Milliarden Dollar im vergangenen Jahr.
mediante {prep} [por intermédio de, por meio de]mittels [+Gen.]
express. [ato de apoiar-se com os pés nas mãos de outros para alcançar um objetivo demasiado alto (por ex. para pular um muro)]Räuberleiter [ugs.] {f}
característico {adj} [de]eigentümlich [für]
absolver {verb} [de]entbinden [von]
abstrair {verb} [de]abstrahieren [von]
apartar {verb} [de]sich trennen [von]
desistir {verb} [de]aufgeben
exonerar {verb} [de]entheben [+Gen.] [Amt]
Unverified ler {verb} [de]ablesen [von +Dat.]
prescindir {verb} [de]verzichten [auf] [+Akk.]
resultar {verb} [de]resultieren [aus] [+Dat.]
salvar {verb} [de]retten [vor]
tremer {verb} [de]bibbern [vor] [+Dat.] [ugs.]
carência {f} [de]Mangel {m} [an] [Fehlen]
educ. cátedra {f} [de]Lehrstuhl {m} [für]
combinação {f} [de]Kombination {f} [aus]
contrário {m} [de]Gegenteil {n} [von]
expulsão {f} [de]Ausschluss {m} [aus +Dat.] [Verein, Partei]
expulsão {f} [de]Ausweisung {f} [aus]
indício {m} [de]Anzeichen {n} [für]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=arrendat%C3%A1ria+%5Bde+terreno%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.381 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung