Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: an+guten+Faden+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+guten+Faden+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: an guten Faden lassen

Übersetzung 151 - 200 von 242  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
adaptar-se a {verb}sich anpassen an [+Akk.]
pecar contra {verb}sich versündigen an [+Dat.] [geh.]
dirigir-se a {verb}sich wenden an [+Akk.]
no próprio localan Ort und Stelle
de per si {adv}an und für sich
Isso dá-me náuseas.Das ekelt mich an.
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
Unverified Olha só! [col.]Sieh mal einer an! [ugs.]
express. beirar ao ridículo {verb} [col.]an das Lächerliche grenzen
roer as unhas {verb}an den Fingernägeln kauen
roer as unhas {verb}an den Nägeln kauen
ir à praia {verb}an den Strand fahren
ir à praia {verb}an den Strand gehen
ficar no litoral {verb}an der Küste liegen
estar no poder {verb}an der Macht sein
pol. subir ao poder {verb}an die Regierung kommen
ir à praia {verb}an die See fahren
ir para o litoral {verb}an die See fahren
bater à porta {verb}an die Tür klopfen
morrer de uma doença {verb}an einer Krankheit sterben
med. lobotomizar alguém {verb}an jdm. eine Lobotomie durchführen
Finalmente chega ajuda!Endlich kommt die Hilfe an!
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
express. fazer grande alarde {verb}an die große Glocke hängen
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
impedir alguém de fazer algo {verb}jdn. an etw.Dat. hindern
estar acostumado a algo {verb}an etw.Akk. gewöhnt sein
escrever a alguém sobre algo {verb}an jdn. wegen etw. schreiben
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
descarregar a sua raiva em alguém {verb}sich an jdm. abreagieren
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
por falta de oxigênio {adv} [Bras.]aus Mangel an Sauerstoff
sair para tomar um ar {verb}an die Luft gehen
deixar um recado para alguém {verb}an jdm. eine Nachricht hinterlassen
manter-se fiel aos seus princípios {verb}an seinen Grundsätzen festhalten
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
lembrar alguém de uma dívida {verb}jdn. an eine Schuld mahnen
bíbl. Epístola {f} aos Hebreus <Hb>Brief {m} an die Hebräer <Heb>
Isto não me convém!Das geht mich nichts an.
Isto não me interessa.Das geht mich nichts an.
Unverified ligou um tal de Joãoes rief ein Johannes an
automóv. Meu carro não liga.Mein Auto springt nicht an.
Unverified Mas olha só! [col.]Na sieh mal einer an! [ugs.]
Cumprimentos aos teus pais!Viele Grüße an deine Eltern!
estar à bica {verb} [Port.]dicht an der Reihe sein
bíbl. Epístola {f} a Filemon <Fm>Brief {m} des Paulus an Philemon <Phlm>
bíbl. Epístola {f} a Tito <Tt>Brief {m} des Paulus an Titus <Tit>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=an%2Bguten%2BFaden%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten