Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: an+guten+Faden+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+guten+Faden+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: an guten Faden lassen

Übersetzung 151 - 200 von 248  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
estar acostumado a algo {verb}an etw.Akk. gewöhnt sein
escrever a alguém sobre algo {verb}an jdn. wegen etw. schreiben
ter interesse em alguém/algo {verb}Interesse an jdm./etw. haben
fazer uma crítica a alguém/algo {verb}Kritik an jdm./etw. üben
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
se garantir de fazer alguma coisa {verb} [Bras.] [col.]sich an etw.Akk. herantrauen
descarregar a sua raiva em alguém {verb}sich an jdm. abreagieren
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
adaptar-se a {verb}sich anpassen an [+Akk.]
pecar contra {verb}sich versündigen an [+Dat.] [geh.]
dirigir-se a {verb}sich wenden an [+Akk.]
no próprio localan Ort und Stelle
de fatoan und für sich
de per si {adv}an und für sich
por falta de oxigênio {adv} [Bras.]aus Mangel an Sauerstoff
Isso dá-me náuseas.Das ekelt mich an.
Depende.Es kommt darauf an.
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
Unverified Olha só! [col.]Sieh mal einer an! [ugs.]
express. beirar ao ridículo {verb} [col.]an das Lächerliche grenzen
roer as unhas {verb}an den Fingernägeln kauen
express. abandonar {verb}an den Nagel hängen
express. desistir {verb}an den Nagel hängen
roer as unhas {verb}an den Nägeln kauen
ir à praia {verb}an den Strand fahren
ir à praia {verb}an den Strand gehen
ficar no litoral {verb}an der Küste liegen
estar no poder {verb}an der Macht sein
sair para tomar um ar {verb}an die Luft gehen
pol. subir ao poder {verb}an die Regierung kommen
ir à praia {verb}an die See fahren
ir para o litoral {verb}an die See fahren
bater à porta {verb}an die Tür klopfen
morrer de uma doença {verb}an einer Krankheit sterben
Unverified bater num lugar {verb}an einer Stelle landen [ugs.]
Unverified ter se virado com algo {verb} [col.]an etwas gedreht haben [ugs.]
med. lobotomizar alguém {verb}an jdm. eine Lobotomie durchführen
deixar um recado para alguém {verb}an jdm. eine Nachricht hinterlassen
manter-se fiel aos seus princípios {verb}an seinen Grundsätzen festhalten
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
ter grandes dúvidas em relação a algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
lembrar alguém de uma dívida {verb}jdn. an eine Schuld mahnen
express. descarregar a sua raiva em alguém {verb}sein Mütchen an jdm. kühlen
descarregar a sua raiva em alguém {verb}seinen Zorn an jdm. auslassen
bíbl. Epístola {f} aos Hebreus <Hb>Brief {m} an die Hebräer <Heb>
express. Isto não é de minha conta.Das geht mich nichts an.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=an%2Bguten%2BFaden%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung