Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: an+Boden+verlieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Boden+verlieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: an Boden verlieren

Übersetzung 1 - 50 von 197  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   an Boden verlieren | verlor an Boden/an Boden verlor | an Boden verloren
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
perder o chão {verb}den Boden unter den Füßen verlieren
ganhar terreno {verb}an Boden gewinnen
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
terra {f}Boden {m}
chão {m}Boden {m} [Fußboden]
solo {m}Boden {m} [Erdreich, Terrain]
fundo {m}Boden {m} [v. Behälter]
perder {verb}verlieren
cair ao chão {verb}zu Boden fallen
acoquinar {verb}den Mut verlieren
desanimar {verb}den Mut verlieren
enlouquecer {verb}den Verstand verlieren
desporto derrubar {verb}auf den Boden bringen [in Kampfsportarten]
acovardar-se {verb}den Mut verlieren
express. descontrolar-se {verb}die Nerven verlieren
Unverified abrir as asasdie Scheu verlieren
jur. perder um processo {verb}einen Prozess verlieren
perder as estribeiras {verb} [col.]die Fassung verlieren
perder a paciência {verb} [fig.]die Geduld verlieren
perder o cabaço [Bras.] [col.]seine Unschuld verlieren
perder a linha ou compostura {verb}die Haltung verlieren
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
express. Não tempo a perder.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
perder o contato com a realidade {verb}den Kontakt zur Realität verlieren
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
perder o interesse {verb}das Interesse verlieren
à {prep} [local]an
ao {prep} [local]an
em {prep} [temporal]an
para {prep} [local]an
afirmar {verb}festhalten an
junto a {prep} [local]an
na {prep} [local, temporal]an
no {prep} [local, temporal]an
a bordo {adv} {prep}an Bord
relig. no Natalan Weihnachten
doente de {adj}krank an
bater a {verb}klopfen an
encostar a {verb}lehnen an
Unverified padecer de {verb}leiden an
ofender {verb}sich versündigen (an)
cúmplice em {adj}mitschuldig an [+Dat.]
faltar algo {verb}an etw.Dat. mangeln
colar a {verb} [pegar]ankleben an [+Akk.]
colar a {verb} [afixar]ankleben an [+Dat.]
adaptar a {verb}anpassen an [+Akk.]
ligar a {verb}ansetzen an [+Akk.] [anfügen]
unir a {verb}ansetzen an [+Akk.] [anfügen]
tropeçar em {verb}anstoßen an [gegenstoßen]
pregar a {verb}benageln an [+Akk.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=an%2BBoden%2Bverlieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten