Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: an jdn wegen etw schreiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an jdn wegen etw schreiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: an jdn wegen etw schreiben

Übersetzung 1 - 50 von 971  >>

PortugiesischDeutsch
escrever a alguém sobre algo {verb}an jdn. wegen etw. schreiben
Teilweise Übereinstimmung
processar alguém por {verb}jdn. wegen etw. anklagen
crer (em alguém/algo) {verb}(an jdn./etw.) glauben
acreditar em alguém/algo {verb}an jdn./etw. glauben
impedir alguém de fazer algo {verb}jdn. an etw.Dat. hindern
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
seguindo o exemplo de alguém/algo {adv}in Anlehnung an jdn./etw. [fig.]
delegar algo a alguém {verb}etw.Akk. an jdn. delegieren [Rechte, Aufgabe]
por conta de algowegen etw.
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
lembrar alguém de uma dívida {verb}jdn. an eine Schuld mahnen
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
pensar em algo {verb}an etw.Akk. denken
faltar algo {verb}an etw.Dat. mangeln
poupar em algo {verb}an etw.Dat. sparen
tomar parte em algo {verb}an etw.Dat. teilhaben
ligar a algo {verb} [atar]an etw. binden [befestigen]
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
estar acostumado a algo {verb}an etw.Akk. gewöhnt sein
ter interesse em alguém/algo {verb}Interesse an jdm./etw. haben
fazer uma crítica a alguém/algo {verb}Kritik an jdm./etw. üben
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
se garantir de fazer alguma coisa {verb} [Bras.] [col.]sich an etw.Akk. herantrauen
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
ter grandes dúvidas em relação a algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
ter que dizer de alguém/algo {verb}an jdm./etw. etwas auszusetzen haben
adotar um determinado critério com relação a algoeinen bestimmten Maßstab an etw. anlegen
express. espalhar algo aos quatro ventos {verb}etw. an die große Glocke hängen
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
escrever {verb}schreiben
carta {f}Schreiben {n}
criticar fortemente {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
repreender {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
dactilografar {verb} [Port.]Maschine schreiben
datilografar {verb} [Bras.]Maschine schreiben
escrever a respeito de {verb}schreiben über
escrever sobre {verb}schreiben über
ofício {m}(amtliches) Schreiben {n}
carta {f} oficialamtliches Schreiben {n}
interessar-se por algo {verb}Anteil nehmen an etw.Dat. [Interesse an etw. zeigen]
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=an+jdn+wegen+etw+schreiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.836 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung